Det fanns följande mening i tidskriften Time (21 november) med titeln ”Senatdemokraterna går” kärnkraftiga ”för att begränsa filibusteren”:

“Under Bush-administrationen hotade republikanerna att kärnvapen när demokrater höll rättsliga utnämningar. Men användningen av filibusteren har skjutit upp till oöverträffade nivåer under Obama-administrationen, eftersom republikanerna utnyttjade procedurens taktik för att stoppa presidentens agenda.

Ingen av Cambridge, Oxford och Merriam-Webster English Dictionary bär orden ”go nuclear” som ett idiom.

Google Ngram visar användningen av detta ord, som observerades tidigt tillbaka i slutet av 1930-talet, mycket tidigare än atombombarnas släpp i Hiroshima / Nagasaki i augusti 1945 och sjönk kraftigt (till 0,0000029% nivå i 2008) efter att ha toppat runt 1980 (0,0000060% nivå).

Även om online-slangordboken definierar det som ”bli upprörd” verkar det inte passa sammanhanget med ovanstående citat – Republikanerna hotade att bli kärnvapen när demokraterna höll upp rättsliga utnämningar.

Vad betyder ”kärnvapen” och vad är ordets ursprung?

Kan jag säga ”Min chef blev kärnvapen när Jag sa till honom att vårt affärsmål är orealistiskt och ouppnåbart ”?

Kommentarer

  • Jag don ' t ser det som ett idiom. Jag kan åtminstone tänka på " bli grön " och " tänka grön ", båda har samma struktur som " go nuclear ".
  • en.wikipedia.org/wiki/Nuclear_option
  • Tack så mycket. Utöver din värdefulla feedback, hittade jag följande input motsvarande mitt inlägg i artikeln av Hendrik Hertzerg i New Yorker (21 november nummer) – ”Senatens kärnkraftsalternativ”, som lyder: Under de senaste tio åren, ända sedan dess har senator Trent Lott, republikan av Mississippi, myntat begreppet, varje försök att reformera filibusteren – det vill säga begränsa eller avskaffa det – har kort sagt kallats ”kärnkraftsalternativet”. På torsdag hände det äntligen. Den förmågan, när du tänker på det, var det verkliga kärnkraftsalternativet.
  • Fortsättning: Det som hände idag är inte Hiroshima; det är vapenkontroll. Metaforens lämplighet handlar dock inte om bomber. Det handlar om energi. – Det verkar som att frågan har lösts.

Svar

I allmän användning är att ”gå kärnkraft” att använda ett kärnkraftsalternativ, antingen bokstavligen (att delta i kärnvapenkrig) eller oftare bildligt; att delta i ett alternativ med allvarliga konsekvenser så dåliga att de normalt skulle ignoreras. Handlar oftast med extrem aggression så att du gör något du inte kan komma tillbaka från efteråt.

När det gäller den amerikanska senaten hänvisar de till ”kärnkraftsalternativet”, potentialen för nuvarande majoritet för att ändra sitt nuvarande behov av en supermajoritet på 60% för att avsluta en lagdebatt till ett krav på en enkel majoritet på 51% (strikt vad som helst över 50%, men med det nuvarande huset med 100 platser betyder det 51). Metaforen med kärnvapenkrig är möjligheterna till en vedergällning som slår tillbaka på majoritetspartiet när det skadar det partipolitiska samarbetet som finns.

Det är ett ganska dumt namn för det möjliga förfarandet, men dumma namn är vanligt förekommande i politik, särskilt amerikansk politik från 2000-talet.

Eftersom det finns ett allmänt uttryck för ”att gå kärnkraft” och också en specifik fras ”kärnkraftsalternativ”, älskar pressen att använda båda fraserna.

Du kan verkligen säga att din chef ”blev kärnvapen”, men det skulle vara en annan användning än du citerar. Det skulle också verkligen krävas om han agerade i en viss ilska. Din chef klagade på dig att vara sen blir inte kärnkraft, eller ens din chef ropar på dig. Din chef slår dig, verbalt misshandlar dina kollegor och ringer sedan till sin chef och säger till honom eller henne att ”sticka upp sitt jobb i sin ändtarm” innan han kastar en dator ut genom fönstret, skulle bli kärnkraft.

Återigen är det dock en annan användning av ”att kärnvapen”, även om anledningen till att pressen gillar det är just för att den säger den ena medan den antyder den andra.

Kommentarer

  • Det finns en ytterligare nyans som länkar till den bokstavliga och figurativa användningen av " som går till kärnkraft " och " kärnkraft alternativ ": vedergällning. Precis som utsikterna till repressiva kärnvapenangrepp, sammanfattade som ömsesidigt säker förstörelse (MAD), markerade USA-Sovitisk avstängning under det kalla kriget, utsikterna till att minoritetspartiet skulle återfå majoriteten och ytterligare minska det andra partiets makt höll länge reglerna för filibuster intakta. Om filibuster hade använts så selektivt under det senaste decenniet som det hade varit under många decennier tidigare, skulle inte kärnkraftsalternativet ha utövats förra veckan.

Svar

Gå kärnkraft hänvisar till ”kärnkraftsalternativet”, först tillskrivet i Washington Post :

Senatrepublikaner har ett vapen – vad majoritetsledaren Bill Frist och hans kollegor har kallat ”kärnkraftsalternativet”, eftersom det skulle spränga de nuvarande reglerna som kräver 60 röster ”Supermajority” för att avsluta en filibuster. [Washington Post, 28 nov 2004]

Att gå kärnvapen betyder att utöva ”kärnkraftsalternativet” och ändra reglerna till avsluta en filibuster.

Om kärnvapen (”spräng saker upp”) inte var ”t ursprungligen och idiom , det har förmodligen blivit ett i rätt sammanhang – även om gå kärnvapen (”utveckla kärnvapen” eller ”utveckla kärnkraft” ) används fortfarande för ofta används bokstavligen för att jag ska vara bekväm med att säga att det är ett allmänt brukligt uttryck.

Kommentarer

  • Håller med om allt utom den sista meningen. Kanske är det ' inte vanligt, men jag ' har verkligen hört det många gånger under årtiondena. Och nästan alla infödda talare skulle förstå det även vid första mötet. För åtminstone vissa människor är det ' och " idiom " eftersom de hör och använder det åtminstone då och då. Jag antar att ' inte antar att någon skulle kalla det en " engångs " metaforisk användning (de flesta av dessa 274 skriftliga instanser är metaforiska och talar inte om riktiga kärnvapen).
  • Vid ytterligare reflektion, jag håller något med – även om den sista artikeln som jag länkade är på samma sida som andra artiklar som använder gå kärnkraft i känsla av att OP frågar om.
  • @FumbleFingers ja, gå kärnvapen är ett tal som föregår den amerikanska och senatsspecifika innebörden av kärnkraftsalternativet . Pressen kämpar efter sambandet mellan det idiomet och det nyare jargongen.
  • @Jon: Jag vet inte ' vad du menar med " splittring ", men jag kan ' t se varför en aktuell / kortvarig användning av " Majoritetsledaren Bill Frist och hans kollegor " borde ha någon verklig betydelse här. När allt kommer omkring talar jag engelska och jag ' känner till uttrycket i den mån det ' är relevant för ELU. " nyare jargong " betydelsen verkar för mig vara bara en fråga om den dagliga politiska kommentaren, inte språket på något verkligt sätt känsla.
  • @FumbleFingers Jag tror att Jon menade riffing .

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *