Når nogen siger “ Disse mennesker har en god perle på ting “, hvad gør det nøjagtigt betyde?
Jeg antager, at det betyder at være i kontrol med situationen, men jeg fandt ikke den nøjagtige ordkombination. Der er også “ for at tegne en perle på “, men jeg er ikke sikker på, om det er en ækvivalent.
Kommentarer
- Den, der sagde dette, forkert udtrykket dårligt og har sandsynligvis ingen anelse om dets oprindelse og betydning. " Tegn en perle " er den rigtige sætning. " Har en perle " er lige så meningsløs som " Få mål på " i stedet for " Tag sigte på ".
- @PEDant Denne sætning bruges af agent K i filmen " MiB " (1997, omkring 00:31:10, YouTube ), da han talte med den fremtidige agent J om mennesker i modsætning til en person: " De ' er glade. De synes, de har en god perle på ting ". Skal vi bebrejde manuskriptforfatteren?
- Heh! Jeg vil absolut " bebrejde " manuskriptforfatteren, og det ' forventes bestemt ikke ( heller ikke krævet) at en Hollywood-forfatter (eller mere sandsynligt her, en " script-læge " eller omskriver) vil fremhæve dyb erudition. Det ' er dog ikke vigtigt, og der er nogle fine øjeblikke i den film. For mine penge er alt med Tommy Lee Jones i det værd at se.
Svar
Ja, det er ækvivalent, men bare lidt anderledes. At tegne en perle på betyder at stille et skud op, som i jagt med et skydevåben, således at skytten har målet i pistolens syn. Bemærk at man kun bruger et skydevåben når man tager sig tid, ligger på lur og sørger for, at man kan udføre jobbet med et enkelt skud.
At have en god perle på betyder således billedligt at have et godt, klart skud på linje. Det antyder, at de beskrevne mennesker ser målet tydeligt og har kommando over situationen. Alt, hvad der er tilbage for dem at gøre, er at trykke på aftrækkeren.