Er De Dødes Gud den samme gud som de Levendes Gud i Markus 12: 19- 27?

Markus 12:26 (KJV) 26 Og som rører ved de døde, at de rejser sig: har I ikke læst i Mosebogen, hvordan i bush sagde Gud til ham og sagde: Jeg er Abrahams Gud og Isaks Gud og Jakobs Gud?

Markus 12:27 (KJV) 27 Han er ikke Guds de døde, men de levendes Gud: I begår derfor meget fejl.

Kommentarer

Svar

I Markus 11: 27-12: 44 er Jesus i templet, hvor farisæerne, de skriftkloge og saddukæerne prøver at narre ham til fejl, med det ene spørgsmål efter det andet. Spørgsmålet om saddukæerne er opdelt i tre dele: 12:19 er et citat fra 5. Mosebog; 12: 20-22 er fortællingen om en sag; og 12:23 er det trickspørgsmål, hvormed de håber at fange ham. Saddukæerne troede ikke på de dødes opstandelse, og her tror de, at der er en uoverskuelig modsætning mellem deuteronomisk befaling om, at en mand skal gifte sig med sin døde broders kone, hvis hun ikke har børn, og opstandelsen.

Jesus behandler dette som to spørgsmål og giver to svar. I 12:25 siger han, at når de rejser sig fra de døde, er de som engle, hverken gift eller givet i ægteskab. Svaret i 12: 26-27 vender saddukæerne tilbage.

Saddukæerne tænker på Abraham, Isak og Jakob som simpelthen døde, hvilket betyder, at når Gud havde sagt, “Jeg er Abrahams, Isaks og Jakobs Gud,” var han De dødes Gud. Men Jesu opfattelse af opstandelse betyder, at Abraham, Isak og Jakob ikke rigtig er døde, men levende, og at Gud derfor er de levende Guds.

Der er ingen mening i denne passage af en dødes Gud og en levende livs Gud. Det er en omhyggeligt konstrueret filosofisk diskussion, at der ikke er nogen gud for de døde, kun for de levende. I Markusevangeliet har Jesus bevist sin pointe ved at vise, at opstandelsen er reel, som bekræftet af vers 12:28 (“opfattet, at han havde svaret dem godt”). Så Jesus er i stand til at fortælle saddukæerne, at deres forståelse er meget fejlagtigt.

Kommentarer

  • Skribenten i Markus 12:32 synes at antyde, at lektien til saddukæerne var, at der kun er én Gud , de levende Guds og ikke Abrahams, Isaks og Jakobs Gud, som alle er døde. Men tak for dit svar, det gav mig et andet perspektiv.

Svar

Mange, inklusive mig selv, er blevet kastet af sætningen “alle lever for ham”. Hans pointe var, at bare fordi de alle var jøder og alle havde Torah, pagterne, løfterne osv. “Ikke hele Israel er Israel” eller alle “opstandelsens sønner”. “Alt” i “alle lever for ham” refererer KUN til patriarkerne (i den sammenhæng) og “dem, der nå til opstandelsen “i bredere sammenhæng:

[Luk 20: 34-38 ASV] (34) Jesus sagde til dem: Denne verdens sønner gifter sig og gives i ægteskab: (35) men de der anses for værdige at nå til den verden og opstandelsen fra de døde hverken gifter sig eller gives i ægteskab: (36) for de kan heller ikke dø mere : for de er lig med englene; og er Guds sønner, idet de er opstandelsens sønner . (37) Men at de døde oprejses, viste selv Moses på stedet omkring Bush, når han kalder Herren, Abrahams Gud og Isaks Gud og Jakobs Gud. (38) Nu er ikke de dødes Gud , men af de levende: for alle lever for ham .

IE: alle opstandelsens sønner , inklusive Abraham, Isak og Jakob er Guds folk og opstandelsens sønner – og lever for ham.

Kontrast det med “de døde”:

[Luk 9:60 CSB] (60) Men han sagde til ham: “ Lad de døde begrave deres egen død, men du går og spreder nyheden om Guds rige. “

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *