Lad os sige, at en gruppe studerende taler foran et klasseværelse. Midt i deres tale om hjerneforskning sagde de bare “” vi kalder dette “ lammelsesanalyse ” “. Derefter reagerede deres lærer og sagde:

“Du er den, der opfandt denne sætning, den eksisterer allerede før du endda kalder det sådan.”

Eller

“Du er den, der opfandt denne sætning, den findes allerede inden du endda kalder det sådan. “

De to sætninger ovenfor synes jeg er grammatisk, men hvilken spænding skal jeg bruge til tydeligt at kommunikere, hvad jeg prøver at sige?

Svar

Ingen af dine sætninger er idiomatiske.

  1. Kald det sådan er ikke en engelsk konstruktion. Vi siger “kaldte det det” eller “gav det det navn” eller “brugte det navn til det”.

  2. Og i dette tilfælde er det lidt mere kompliceret. Du bruger pronomenet it til at henvise til to forskellige ting: fænomenet ( kald det at ) og navnet ( it eksisterede ).

  3. Verbet exist er stativ og er normalt ikke støbt i progressiv form undtagen som et adjektiv participium: det bærer en “progressiv” forstand i sig selv.

  4. Du caster eksisterer i den forkerte tid: læreren henviser ikke til nuværende eksistensen af sætningen, men til dens forbi eksistens, før de studerende brugte den.

  5. Under alle omstændigheder er exist en akavet betegnelse for en sætning: hvad du sandsynligvis mener er, at fraserne e var “i brug” eller “aktuel”.

Hvad du vil sige er noget som:

Du mønter ikke den sætning: den var aktuel i marken, før du brugte den.

Jeg tror dog, at læreren bliver lidt uretfærdigt. At sige “vi kalder denne analyse lammelse ” påstår ikke nødvendigvis, at de studerende opfandt udtrykket — vi kan betyde alle, der undersøger fænomenet. Tvetydigheden kan løses ved hjælp af det passive: “ Dette kaldes analyse lammelse”.

Kommentarer

  • Strålende! Desuden kan jeg sige dette i min konstruktion: ' ' Du gjorde ikke ' t mønt denne sætning, ' ' lammelsesanalyse ' ' term var allerede i brug, før du kaldte det at ' ' –grammatisk?
  • @JohnArvin For det meste. Vi ' siger vi udtrykket ' analyse lammelse ' var allerede i brug … Forresten har jeg ' lige bemærket, at du er ay lammelsesanalyse , som mit øje automatisk læser omvendt – at ' er udtrykket I ' har altid været stødt på, hvilket betyder " passivitet (lammelse) på grund af overanalyse ".

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *