Min ven og jeg havde nedenstående samtale ved en lejlighed (lad os sige det nye år).

F – Godt nytår.
Mig – Samme for dig :).
F – Jeg ønsker at du har et godt år fremad, fuld af lykke og succes.

Til dette svarer jeg ..

Mig – Mange tak. Og det samme til dig, også.

Jeg brugte “også” her for at fremhæve. Er brugen af “for” forkert eller overflødig her?

Kommentarer

  • Det lyder fint for mig, selvom jeg formoder, at det er lidt overflødigt. Jeg ' er ret sikker på, at jeg ' har sagt det nøjagtigt på den måde. På den anden side " Jeg ønsker dig et godt år " er forkert og skal være enten " Jeg håber, du har et godt år " eller " Jeg ønsker det dig et godt år. "

Svar

F – Godt nytår.

Mig – Det samme til dig.

F – I håber du har et godt år fremad, fuld af lykke og succes.

Håb bruges til at udtrykke noget, der er muligt eller sandsynligt at ske.

Jeg ønsker dig tillykke med din fødselsdag. [disse er idiomatiske og “performative”]

Jeg ønsker dig et godt nytår.

håb versus ønske

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *