Så jeg kan se, at der er et andet spørgsmål stillet her før om de forskellige udtaler af -ough men min bekymring er ikke helt den samme.

Så jeg forbereder mig til min præsentation i morgen om interessante fakta om det engelske sprog, og jeg vil gerne tale om de forskellige udtaler af -ough . Jeg stødte på dette billede online, der er et populært eksempel på de forskellige lyde:

De ti udtaler af -ough. Jeg troede, at det ville være groft at pløje igennem sloughen, selvom det faldt ned i loughen, der efterlod mig grundigt hoste og hikke hoste.

Formodentlig -ough i hvert ord lyder det anderledes. Jeg kan dog ikke se, hvordan slough og plov er forskellige. Hvis de har til hensigt at bruge udtalen af slough som i “sluff”, så kan jeg ikke se, hvordan det adskiller sig fra ru . Selvom de betyder “dræbt”, rimer det med igennem .

Så hvordan bærer det en unik udtale? Kan nogen eksperter her kaste lys?

Kommentarer

Svar

Der er flere udtaler. Se Googles svar , som Google præsenterer fra The Write at Home-bloggen .

Slough udtalt slus er betegnelsen for at kaste hud , som slanger gør. Slough hvilket betyder, at våd, sumpet jord kan udtages enten sloo eller slou (rim med ko). Ordbog. com foretrækker slou, mens American Heritage Dictionary foretrækker sloo.

Kommentarer

  • Tak for svar, men jeg er bange for, at dette ikke ' ikke besvarer mit spørgsmål. Jeg er opmærksom på de forskellige udtaler af slough, selv inklusive " slew ", men de har alle et rimord i eksempelsætningen. Igen, sluff – > ru, slau – > pløj og dræb – igennem.
  • Ah, ja. Jeg fangede ikke alle disse tre muligheder i din sætning. Undskyld. Jeg kan ikke se en unik udtale af " slough " som ikke duplikerer et af de andre udtalseksempler.
  • Også Slough er en by i England og udtalt for at rim med ko (i / ˈslaʊ /).
  • Ja, og ko rimer med plov .
  • @ Mari-LouA Jeg tror ikke ' Jeg tror ikke, at ' s hvad menes med ' anden udtale '. Du ' siger, at slough har 3 forskellige udtaler, og at at er en anden ting end de andre. Det er tilfældet, men at have tre forskellige udtaler, selvom det kan være forskelligt fra alle de andre, er ikke ' ikke en udtale. Listen forsøger at tælle de tydeligt udtalt forekomster af ' -ough- ', selvom det er fra den samme større bogstavsekvens (et ' ord ').

Svar

Spørgsmålet blev oprindeligt stillet specifikt om nøjagtigheden af påstanden om, at i denne sætning havde hver forekomst af bogstaverne “burde” have en unik udtale.

En rucoatet, dejvendt, tankevækkende plovmand gik gennem gaderne i Scarborough; efter at være faldet i en slough hostede han og hostede.

Dette websted bruger den samme sætning i eksemplet, men begge har en optagelse af udtaler og fremhæver i fed tekst otte forskellige lyde, det hævder .

A r burde -belagt, d burde -faced, th burde tful pl burde mand strøg thr burde gaderne i Scarbor burde ; efter at være faldet i en slough, c burde ed og hicc burde ed.

“Slough” er ikke fed, så disse forfattere synes ikke at være en ekstra udtale. Dette kan bekræftes ved at lytte til optagelsen, som bruger den samme lyd i “slough” som i “plov”

Bemærk også, at siden bruger britisk-engelsk udtale, og at Scarborough rimer her med “grundig” snarere end “dej”.

Det redigerede spørgsmål indeholder en konstrueret sætning, der også inkluderer ordet “lough”, og andre eksempler er citeret i kommentarer, der inkluderer efternavnet “Coughlin” og stednavnet Poughkeepsie som eksempler på yderligere udtaler (“ock”, “og” og “uh” er de hævdede udtaler). Disse tre eksempler er alle lånord, “lough” og “Coughlin” fra irsk-gælisk og “Poughkeepsie” fra indianersproget, Wappinger .

Låneord bør behandles med forsigtighed, når man diskuterer “engelsksprogede” udtaler, da deres udtale sandsynligvis ikke stemmer overens kildesprogets udtale nøjagtigt og giver ingen spor til udtalen af “ikke-lånte” ord.

Bemærk, at nogle ord kan have forskellige udtaler i forskellige dialekter; “suge”, der betyder “at sukke som vinden gør” gives som “så” eller “suf” i Chambers Dictionary, med en note om, at skotsk udtale gives som “sŭhh” (forklaret som “ŭ = g oo d “og” hh = lo ch “) NB Chambers online ser ikke ud til at udtale, jeg citerer deres mobilapp.

Kommentarer

  • Hvilken udtale giver lyden til Scarborough ? Jeg har ' ikke adgang til lydfilen. Er det det samme som i grundigt ? Hvis det er tilfældet, skal du bemærke, at disse stavelser i AmE udtales som rim med Joe . Hør " Skal du til Scarborough fair? "
  • @Clare, du har ret , jeg skulle have specificeret, at det var britisk-engelsk udtale, og at Scarborough rimer her med grundig ' i stedet for ' dej '. Jeg ' tilføjer.

Svar

Slough er en industriby vest for London. Og navnet udtages for at rime med ko .

Ofte sidder der på vittigheder, dette hjem til Mars Bar-fabrikken sidder akavet blandt mere smarte omgivelser, såsom Burnham Beeches, Windsor , Ascot, Eton osv.

Digteren John Betjeman skrev i et arbejde om industriel vanhelligelse i 1937

Kom venlige bomber og fald på Slough, Det er ikke passer til mennesker nu. Der er ikke græs til at græsse en ko. Sværm over døden.

At rim med ko er nøjagtigt, hvordan OED-lydudtalen af substantivet slough lyder. Og sådan blev det udtalt af min lærer, der, da jeg var i en meget ung alder, introducerede mig til John Bunyan “s Pilgrim” Progress og slumret af fortvivlelse .

Kommentarer

  • -1 Dette svarer ikke på spørgsmålet.
  • Spørgsmålet var ikke ' t om betydningen af ordet, men om det har en udtale, der adskiller sig fra de andre -ough ord i sætningen.
  • @Hank Jeg tror, WS2 ønskede at dele sin viden, han boede tidligere i London, og udtalen af området er ikke ' t nævnt i Davo ' s svar. Det ' er et svar, for det fortæller besøgende, hvordan det kan blive udtalt af en Londoner.
  • @ Mari-LouA Jeg don ' tror ikke, at et af svarene faktisk besvarer spørgsmålet ved hånden. Davo ' s svar ' t behandler ikke det faktiske problem, OPen har. Hvis et af svarene anførte alle udtaler og angav, om nogen af dem adskiller sig fra resten af -ough ordene, ville det være korrekt. Jeg forstår deling af en mening, men svarer kun med en udtale, især en nævnt i OP ( " se, hvordan slough og plov er forskellige " ), uanset historikken for det, besvarer ikke spørgsmålet. Ingen lovovertrædelse menet med WS2.
  • @ Mari-LouA Jeg bor stadig mindre end 20 miles fra Slough – som rimer med ko. Selvom mange komikere (især fra nord) får en latter fra et publikum ved at udtale det til rim med ru . Jeg troede, at disse oplysninger kunne være nyttige for OP, men det var for lang tid til at udtrykke det som en kommentar. Alligevel tak og gode ønsker.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *