Historie, som fortalt af sejrherrene, havde kapitalisterne vundet.

Jeg tror, at ovenstående sætning betyder, at historien fik kapitalisterne til at vinde. Kan jeg sige

Historie, som fortalt af sejrherrene, havde kapitalisterne vundet ?

Hvad er forskellen mellem strukturen have nogen til at gøre noget og få nogen til at gøre noget ?

Kommentarer

  • Din fortolkning af den originale sætning er forkert. Det betyder, at sejrherre rapporterede, at kapitalisterne vandt, ingen årsag er underforstået.
  • Gerund vindende bruges til at vende win fra et verb til en substantiv, så det kan være noget, der kan havde . I dette tilfælde betyder betyder indeholdt eller inkluderet .
  • Nogen har måske skrevet en bog, som havde kommunister vinder . Det ' er stort set et stilistisk valg, hvilket verbsform, der skal bruges, selvom den nøjagtige kontekst vil påvirke dette valg. -ing formen har en større følelse af " umiddelbarhed " og relevans til udtalelsestidspunktet.

Svar

At få nogen til at gøre noget mest betyder ofte at få nogen til at gøre noget (f.eks. spørge, tvinge, betale). Men i denne sætning betyder verbet havde noget som troet, opfattet, registreret, hævdet eller angivet.

Kontoristen sagde, at røveren var høj og blond, men en anden vidne havde røveren som en gennemsnitlig højde med rødt hår.

Historien, som sejrerne skabte, hævdede at kapitalisterne var vinderne. Mere simpelt: Sejrerne hævdede, at kapitalisterne var vinderne. Den retoriske stil antyder, at forfatteren måske udtrykker uenighed med eller tvivl om den påstand.

Der er mange grunde til at vælge en -ing form over en anden type ord, nogle gange mere end en grund i et bestemt tilfælde. Her var det primære formål at undgå sætningen at få nogen til at vinde , hvilket antyder, at have betyder årsag . Vi har brug for mere sammenhæng for at finde ud af, om -ing-formen også er relateret til et tidsaspekt. Jeg vil gætte ikke, da det sandsynligvis fungerer her som en verbal substantiv i stedet for en nuværende participium.

Svar

Verb – ren

Jeg har nogen til at rense gulvet. (Nogen renser det lige nu).

Jeg får nogen til at rense gulvet. (Nogen vil rense det i en ubestemt nær fremtid.)

Jeg får nogen til at rense gulvet. (Nogen vil rense gulvet i den bestemte nærmeste fremtid.)

Jeg har nogen til at rense gulvet. (Nogen renser gulvet regelmæssigt for mig.)

Jeg har nogen, der gør rengøringen. (Nogen rengør, men mere end bare et relativt hurtigt job.)

Jeg har nogen, der rengør gulvet. (Korrekt i form, en smule quirky i stil og betyder i det væsentlige det samme som det første eksempel.)

Bemærk: Det sidste eksempel ville sandsynligvis blive brugt mere med ordet “allerede” for at understrege, at der er en hel komplet opgave organiseret.

Jeg har allerede nogen, der gør rengøringen af gulvet.

Kommentarer

  • Jeg har nogen til at rense gulvet er ikke forkert; det kan være noget, der sker regelmæssigt.
  • Ikke lydhør over for OP ' s udgave. Problemet stammer primært fra at antage, at den forkerte definition af " har ".
  • @tunny, tak for at du har fanget det . i ' Jeg redigerer det. (at) jim, jeg ser spørgsmålet " Hvad er forskellen mellem struktur …. " Jeg har lige tilføjet ekstra alternativer.
  • @tunny – jeg begynder at gætte andet. det lyder ikke ' for mig. Hvad der ville være mere naturligt er " Jeg har nogen til at rense gulvet. "
  • Hvad med " Jeg havde nogen til at rense gulvet "? For noget der er gjort tidligere.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *