Da Maria hørte fra englen Gabriel, at Elizabeth var i sin sjette måned af graviditeten, gik Mary hurtigt for at slutte sig til hende. Da de to hilste, og babyen John sprang af glæde i hendes skød, blev Elizabeth fyldt med Helligånden og kunne ikke tro, at Maria ville komme til hende, at hun udbrød
Lukas 1: 42-45 “Velsignet er du blandt kvinder, og velsignet er det barn, du vil føde! Men hvorfor er jeg så begunstiget, at min Herres mor skal komme til mig? Så snart lyden af din hilsen nåede mine ører, sprang babyen i min skød af glæde. Salig er hun, der har troet, at Herren ville opfylde sine løfter til hende! ”
Efter at have bemærket, havde de tre al den spænding og taknemmelighed, læste vi snart følgende vers i en interessant rækkefølge:
Lukas 1:56 Mary blev hos Elizabeth i cirka 3 måneder og vendte derefter hjem.
Luke 1: 57-58 Da det var tid for Elizabeth at få sit barn, fødte hun en søn. Hendes naboer og slægtninge hørte, at Herren havde vist hende stor barmhjertighed, og de delte hendes glæde.
Sp .: Da Mary gik for at rejse hjem, ville Elizabeth har været i omkring hendes 9. graviditetsmåned (6. måned + “omkring 3 måneder” hun blev). Da forfatteren havde skrevet vers 56 til 58 i den rækkefølge, sagde han, at Mary faktisk forlod Elizabeth, før John blev født?
Svar
Lk 1:57, hvor Elizabeth føder, kommer efter Lk 1:56, hvor Mary forlader. Skønt dette i sig selv ikke er afgørende bevis for, at Mary rejste, før Johannes blev født, er det en indikation.
Desuden taler Luk 1: 58-36 om, hvordan Elizabeths naboer reagerede, og hvordan hendes slægtninge, der havde lige hørt den gode nyhed reageret, og hvordan Zachariah reagerede – der er intet om Marias reaktion. Da hun allerede kendte de gode nyheder, mener jeg ikke, at hun skulle klassificeres blandt Elizabeths slægtninge. Derfor, da Marys fravær fra de følgende vers er iøjnefaldende, er det bedst at antage, at hun ikke var der.
Ingen af disse to punkter er afgørende eller helt overbevisende, men de ser ud til at være de bedste indikationer, vi har.
Kommentarer
Svar
Dette er hebraiske månemåneder i Bibelen, ikke solmåneder. Kinesiske ordsprog tæller graviditetsperioden som 10 måneder.
30 dage / måned * 9 = 270 dage
28 dage / måned * 10 = 280 dage
Moderne statistik siger, at graviditet på fuld sigt er 280 dage.
Luke 1 : 36 Selv din slægtning Elizabeth vil få et barn i sin alderdom, og hun der siges at være ude af stand til at blive gravide er i hendes sjette måned. 37For intet ord fra Gud vil aldrig svigte. “
38″ Jeg er Herrens tjener, “svarede Maria. “Må dit ord til mig blive opfyldt.” Derefter forlod englen hende.
39 På det tidspunkt blev Maria klar og skyndte sig til en by i bjerglandet Judæa, 40 hvor hun kom ind i Zakarias hjem og hilste på Elizabeth.
56Mary opholdt sig hos Elizabeth i cirka tre måneder og vendte derefter hjem.
Mary forlod Elizabeth i Elizabeths 9. måneds graviditetsmåned, en måned før John blev født.
Svar
Mary tog en klog beslutning om at rejse, før Elizabeth fødte John.
Maria efter at have været hos sin slægtning (Lukas 1:36) Elizabeth besluttede sig for i omkring tre måneder og hjalp hende i de sidste måneder af hendes graviditet forlade lige før Elizabeth føder John.
Hvorfor ?. Mest ligesom er, at naboer og slægtninge til dem ville komme for at besøge Elizabeth. Mary er nu på den tidlige dag s i den fjerde måned af hendes graviditet ville enlig og ugift sandsynligvis være flov, så hun beslutter at vende tilbage til Nazareth
Lukas 1: 56-57 (NRSV)
56 Og Mary blev hos hende omkring tre måneder og vendte derefter tilbage til sit hjem.
Johannes Døbers fødsel
57 Nu kom tiden til Elizabeth skulle føde, og hun fødte en søn. 58 Hendes naboer og slægtninge hørte, at Herren havde vist sin store barmhjertighed mod hende, og de glædede sig med hende.
Svar
Hun gik for at forblive rituelt ren for ikke at at komme i kontakt med blod fra fødslen af John. Maria forblev et rent fartøj … Herrens tabernakel.
Kommentarer
- Dette kan være tilfældet, men du er nødt til at fremlægge noget bevis, såsom at citere den gældende renhedslov, som hun ville overholde. Bare det at sige det er ikke nok for dette websted. Ligesom college.
Svar
I henhold til 3 Mos 15: 19-24 vil det blive indtil fødslen har gjort Maria uren, da hun sandsynligvis ville være involveret i fødslen til en vis grad. Overholdelse af Skriften er som sagt inkluderende. Men Maria, da hun var en ydmyg, lydig tjener, ville sandsynligvis gøre hvad hun kunne for at forblive ren i henhold til loven.
Kommentarer
- Velkommen til BHSE ! Godt svar. Sørg for at tage vores runde . Ad: Spørgsmål og svar, bedes du medtage citatet, som vi rent faktisk kan se (f.eks. Som Ozzie gør med Lukas 1: 56-57 nedenfor, eller som jeg gør i min Q). Tak.
Svar
Den sjette hebraiske måned Elul var også 6. måned af Elizabeths graviditet. Mary blev igennem første trimester – 12 uger. Tilbage 12 uger fra undfangelsen er fødselsdato efter 40 ugers graviditet.
Ifølge Gene https://www.worldcat.org/title/witnesses-for-jesus-the-messiah/oclc/21426450 , der er enig med Clemens af Alexandria, Jesus født Pachom 25, 14. maj Gregorian, Iyar 28. Hebraisk. Det var 6 f.Kr.
Fundet hvorfor 3 måneder her. https://www.puritanboard.com/threads/why-did-mary-stay-with-elizabeth-3-months.53950/
” Her er Gills tag på det:
” Og Mary opholdt sig hos hende omkring tre måneder …. Det vil sige, hun fortsatte med Elisabeth, som den syriske og persiske version udtrykker omkring tre måneder; på hvilket tidspunkt, hun havde fuld tilfredshed med sandheden af det tegn, som englen havde givet hende; nemlig Elisabeths undfangelse og graviditet, for på dette tidspunkt var hun klar til at føde, og hun skal nu være fuldstændig forsikret om, at hun selv var med barn: dette tidsrum på tre måneder er en tidsperiode, der er fastlagt af den jødiske læger, for at vide, om en kvinde er med barn eller ej, som i tilfælde af skilsmisse eller død: reglen kører således (k),
” hver kvinde der er skilt eller bliver enke, se, hun må ikke gifte sig eller blive forlovet, før hun venter, תשעים יום, halvfems dage (dvs. tre måneder), eksklusiv den dag, hvor hun er skilt, eller hendes mand dør, og den dag, hvor hun er forlovet, så det kan være kendt, om hun er med barn eller ej, for at skelne mellem den førstefødtes frø og den anden mands frø.
Og så i tilfælde af at gifte sig med en broders kone, der døde uden problem (l), og for nygifte par, der forvekslede deres ægtefæller (m):
og vendte tilbage til sit eget hus i Nazareth, i Galilæa og nu var det, at Joseph, som hun var forlovet med, opfattede, at hun var gravid. og mistænkte ondt, havde et sind til at lægge hende væk privat; men blev underrettet af en Guds engel i en drøm om hele sagen; og blev rådet og opfordret til at tage hende til hustru, hvilket han følgelig gjorde; se Mat_1: 18.
(k) Maimon. Hilch. Gerushin, ca. 11. sektion. 18. Vid. T. Bab. Becorot, fol. 47. 1. (l) Misn. Yebamot, c. 4. sektion. 10. T. Hieros, Yebamot, fol. 6. 1. T. Bab. ib. fol. 34. 2. & 35. 1. Maimon. Hilch. Yebum, c. 1. sektion 19. T. Bab. Erubin, fol. 47. 1. (m) Misn. Yebamot, c. 3. sektion. 10. ” ”
I do not believe she should be classified among Elizabeth's relatives.
B.) Hvad mener du med dette – betyder ikke ‘ t teksten siger anderledes? C.)Luke 1:36 And behold, even your relative Elizabeth has also conceived a son in her old age
;