Jeg skrev en klassificering for et firma, men jeg blev forvirret mellem to forskellige anvendelser af “search”.
Læs følgende sætninger:
Hvis du “er i søgning efter et kvalitetsmarkedsføringsfirma, så slutter din søgning her!
Hvis du “er i søg efter et kvalitetsmarkedsføringsfirma, så ender din søgning her!
Nu vil jeg vide, hvad indfødte talere siger om brugen i ovenstående skrevne sætninger. Er de begge okay? Hvorfor?
Tak for din hjælp.
Kommentarer
- Den korrekte sætning er " på jagt efter ".
Svar
Den første sætning, der bruger “på jagt efter”, er den rigtige.
-
“på jagt efter” er en idiomatisk sætning svarende til “at søge efter”. Disse betyder det samme:
Jeg er på jagt efter et godt par sko.
Jeg leder efter et godt par sko .
-
“i søgning efter” er ikke strengt korrekt engelsk; der skulle være en artikel (“a” eller “the”) før “search”. At forlade artikler er almindeligt, når man prøver at være kort, som i nyhedsoverskrifter, som det ses i Maulik Vs svar:
FBI involveret på jagt efter brødre mangler i Matamoros.
FBI er involveret i [eller a ] søg efter to brødre, der mangler i Matamoros.
Disse to andre tilfælde er ikke direkte relevante for dit specifikke spørgsmål, men kan hjælpe med at afklare generelle anvendelser af “søgning efter / efter”, når ikke forud for “i”.
- “søgning efter X” betyder, at X er den ting, du “prøver på at finde.
- ” søgning efter X “betyder, at X er sted, hvor du søger.
Mine solbriller mangler. En søgning efter
min bil fandt dem ikke. søgningen efter mine solbriller kører stadig.
Svar
Ah, ordet” søg “er typisk et substantiv ! Men så, idiomatisk, kan det bruges som et “verb”.
American Heritage Idioms Dictionary definerer det:
På udkig efter, søger, som i De tog til Californien på jagt efter guld eller jeg gik til biblioteket på jagt efter et roligt sted at læse.
På den anden side er i søgning efter mulig, men det “bruges sandsynligvis i overskrifter eller i den sammenhæng, hvor” søgningen “er begyndt efter noget, der mangler. Denne kan indeholde nogle ulovlige ting / mennesker, sammensværgelse osv.
For eksempel
FBI involveret i søgning efter Brødre Mangler i Matamoros .
En anden …
Hjælp søgt i søgning for en mand mistænkt i …
Så for at svare, gå bedre med “på jagt efter” … i håb om, at din virksomhed gør alle gode aktiviteter! : P
Kommentarer
- Begge " i søgning efter " eksempler er Headline-ese – de lyder fint i den sammenhæng, men ville få en læser til at snuble, hvis de blev brugt i ellers almindelig prosa.