Når jeg følger op med nogen om noget, vil jeg gerne spørge, om der er noget, jeg kan gøre for at gøre det hurtigere . Skal jeg bruge “lette fremskridt” eller “lette processen”? Eller der er ingen ting at bruge nogen af det?

Kommentarer

  • Du kan lette enten fremskridt eller proces, selvom sidstnævnte er mere sandsynligt Hvad antyder ordbogsposter om forskellen mellem de to?
  • Forenkle betyder at gøre noget lettere, ikke hurtigere. Forenkling kan forbedre hastigheden eller måske ikke, afhængigt af hvad bliver lettere og hvordan systemet fungerer.
  • Er " hjælp " gået af mode?
  • @Davo Hjælp betyder at gøre noget lettere (for dem, der prøver at opnå noget), ikke (nødvendigvis) hurtigere. Har ' hurtigere ' … er …? // Men ' fremskynder fremskridt ' og ' fremskynder processen ' viser, at engelsk kan lide at have det sidste ord.

Svar

I secon d hvad John sagde. Du siger typisk “at lette processen” snarere end “lette fremskridt”, men de to sætninger har forskellige betydninger. Hvis du ønsker at gøre det lettere for et system, mål eller proces, kan det være mere fornuftigt at bruge udtrykket “fremskynde” eller hjælpe med at udvikle en proces . Hvis du ville tillade eller lette opnåelse eller gennemførelse mod et mål, kan du alternativt bruge det handlingsorienterede udtryk “aktiv”.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *