Hjælp mig med nedenstående sætninger, hvilken er korrekt at sige? Eller er der nogen specifik tilstand, hvor jeg kan bruge begge dele?

a) Han bad mig ringe til dig, derfor har jeg ringet til dig.

b) Han bad mig ringe til dig, derfor har jeg ringet til dig.

Svar

Dette er de relevante betydninger fra Cambridge Dictionary:

spørg :
at tale eller skrive til nogen, der siger, at du vil have dem til at gøre noget , for at give dig noget eller give dig mulighed for at gøre noget

fortæl :
– til sige noget til nogen, ofte give dem information eller instruktioner
– til bestil nogen til at gøre noget

Begge dine sætninger er grammatisk korrekte, men betydningen kan være forskellig afhængigt af sammenhængen.

Spørg er bestemt en høflig anmodning.

Fortæl kan give instruktioner: hvis du for eksempel spurgte nogen, hvordan man kontakter den person, du taler til, og de bad dig ringe. Fortæl kan også give en ordre: du ringer ikke, fordi du vil, men fordi du ikke har noget valg – din chef, eller måske en mafia-hit-mand, bad dig ringe.

Svar

I denne sammenhæng , der er ingen forskel overhovedet. Fordi du også kan bede nogen om at gøre noget . Det er ligesom kun at fortælle .

Han bad / bad mig om at ringe til dig – konteksten er klar, og derfor er begge okay og forståelige.

Kommentarer

  • Som @JavaLatte siger, er ask mere høflig end fortæller .

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *