Kommentarer

  • Mulige dupes (eller i det mindste relaterede): english.stackexchange .com / spørgsmål / 1357 ; english.stackexchange.com/questions/21846 ; english.stackexchange.com/questions/75631 ; english.stackexchange.com/questions/70668 ; english.stackexchange.com/questions/67501
  • Jeg er enig med begge kommentarer, men det ' er stadig et interessant spørgsmål. Forskellene mellem fortid og den nuværende perfekte konstruktion er ret tydelige i udsagn, men ikke helt så tydelige i forhør.
  • @Xavier Vidal Hernandez Jeg ville have forstået din kritik, hvis du havde besvaret spørgsmålet. Jeg tror næppe, at ingen nogensinde har mødt begge varianter i skriftlig litteratur, så jeg havde brug for at nævne flere eksempler.
  • Jeg sætter pris på din høflighed, men jeg synes alligevel ikke, det er en effektiv måde at søge sandheden på – det ' s slags bureaukrati. Det tog mig 10 sekunder at finde disse citater, som ' bestemt ikke er en ting, som folk aldrig har hørt om.
  • @krokoziabla: Jeg tror den redigering, du foretog ( nemlig de to citater fra Doyle og ændringen af spørgsmålet ' s titel) gør et anstændigt stykke arbejde med at afklare de vanskeligheder, du havde i sagen. Mens jeg var generelt enig med XVH ' s første kommentar, er jeg ' ikke enig med hans efterfølgende kommentar, og jeg ' Jeg er glad for, at England gav dig et godt svar på dit forbedrede spørgsmål.

Svar

Den store forskel mellem fortid og nutidens perfekte konstruktion er, at den første beskriver en begivenhed på et bestemt tidspunkt i fortiden, mens den anden beskriver en begivenhed, der begyndte i fortiden, men som har aktuel relevans. Det siger det meget enkelt, og for en mere detaljeret forklaring skal du konsultere en kvalificeret engelsklærer eller en grammatikbog designet til ikke-indfødte talere (og jeg antager, at du er en).

I det første af dine to eksempler antages der på et bestemt tidspunkt mellem nogensinde og problemer . Det andet viser en mindre hyppig anvendelse af den nuværende perfekte konstruktion, hvor den bruges til at tale om generel erfaring indtil det taler. Spørgsmålet betyder Har du nogensinde i hele dit liv læst om Jonathan Wild?

Kommentarer

  • Ja, du ' har ret, jeg ' m fra Rusland, og jeg har kun studeret engelsk omkring to år. 🙂 Jeg har ingen problemer med det andet eksempel. Men hvad angår det første, overvejes der også efter min mening en tidsperiode, og det er tilfældet, hvor nuværende perfekt tid skal bruges, skal det ikke ' t? Må jeg omformulere det på denne måde? Har du nogensinde haft problemer med at se, hvem der kaldte på dem, siden ledningen blev modtaget?
  • Du kan, men det ændrer vægt og tilføjer en noget beskyldende tone til sætningen. Fortidstiden ville helt sikkert være mere naturlig. Hvis noget er lidt usædvanligt, er det brugen af nogensinde.
  • Nå tak. Jeg ' Jeg husker dine ord, når jeg møder ' nogensinde ' i spørgsmål i fremtiden .
  • Jeg har endnu et eksempel: "Well, we've lived there fifteen years and no such happenings **ever came** before. I've had enough of him." Er jeg korrekt, at før på en eller anden måde viser en ' nøjagtigt ' tid, der får os til at bruge fortidens simple i stedet for nutidens perfekte?
  • Det ville sandsynligvis forekomme som Nå, vi ' har boet der i femten år, og intet lignende er nogensinde sket før. Den nuværende perfekte bruges i den anden paragraf, fordi den refererer til perioden indtil taletidspunktet.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *