Svarende til dette spørgsmål


Forskellige dele i Østeuropa havde forskellige dialekter.

For eksempel udtaler ukrainske, polske og ungarske jøder en “Shuruk” som en EE eller en Komatz som en oo (så Boruch bliver Burich).

Hvorfra kom denne udtale? De fleste Ashkenazim har en ( noget ) lignende udtale til Sefardim (for eksempel vil Sefardim sige “Baruch”, mens Ashkenazim ville sige “Boruch”). Desuden havde Polen en tættere forbindelse til Litauen (de var under et fælles monarki, før begge blev opslugt af det russiske imperium) end til Ukraine.

Desuden er der videoer af Lubavitcher Rebbe (som var fra Dnepropetrovsk, som er i centrum af Ukraine), og han taler med en “konventionel” udtale.

Kort sagt,

Hvor og hvorfor startede de forskellige udtaler?

Kommentarer

  • Trods de forskellige udtaler af hebraisk, jeg tror du mente at omskrive ordet הברה (stavelse eller udtale) og ikke העברה (videregivelse eller overførsel). Jeg redigerede titlen i overensstemmelse hermed.
  • Hvorfor taler folk i det centrale London forskelligt fra folk i det østlige London?
  • @avi forskellen er, at folk i et kvarter har tendens til at have lignende udtaler. På den anden side taler Polen og Ukraine (som var under polsk og derefter russisk styre) forskelligt end litauiske jøder (som også var under polsk / russisk styre og taler ligesom Ungarn (som ikke har forbindelse til Polen / Rusland).
  • @ShmuelBrill I England defineres accent af velstand og social klasse, ikke geografi (eller det var)

Svar

Ikke rigtig et komplet svar, men jøderne i disse lande ankom fra forskellige steder og på forskellige tidspunkter. For eksempel kom de fleste polske jøder fra Tyskland, mens det tidlige ukrainske jødedom synes at være kommet fra det byzantinske imperium og / eller fra Khazar-kongeriget. Så det er ikke så overraskende, at de havde forskellige accenter.

[Vi har tendens til at klumpe alle jøderne i det kristne Europa sammen som “Ashkenazim”, men strengt taget var der oprindeligt flere kulturelle områder, hver med deres egne skikke; for eksempel Knaan (Bohemia og nærliggende områder) og Ha gar (Ungarn) adskiller sig fra Ashkenaz (det vestlige Tyskland). Ashkenazic Jewry kom simpelthen til at dominere dem alle, sandsynligvis ved en kombination af et stort antal og et højere niveau af Torah-viden. Meget det samme skete med de ældre samfund i det osmanniske imperium, der blev oversvømmet af Sephardim fordrevet fra Spanien, og derfor mest mistede deres gamle minhagim.]

Nogle af disse forskelle udviklede sig først senere – for eksempel Polsk / ungarsk “ee” vs. andre askeniske “oo” for shuruk (se mit svar her ). Det er også muligt, at dette havde at gøre med, hvilke lyde der fandtes på de lokale ikke-jødiske sprog. Dette svarer til den måde, hvorpå generel Ashkenazic-udtale har mistet alle de hebraiske gutturale og eftertrykkelige konsonanter, fordi de ikke findes i de europæiske sprog.

Kommentarer

  • @ShmuelBrill, nej, jeg don ' t. Men R. Levi Yitzchak ' s familie havde rødder i det Hvide Rusland, ligesom sandsynligvis mange af de Lubavitcher-chassider i Ukraine gjorde, så de kan godt have bevaret den nordlige udtale.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *