Hvornår skiftede hovedbetydningen af ordet “homoseksuel” fra glad til homoseksuel? Hvordan udviklede betydningen sig, hvis der er en sammenhæng mellem de to?

Kommentarer

  • wikipedia.org/wiki/Gay#Shift_to_homosexual
  • Måske for 35 år siden læste eller hørte jeg på offentlig radio (eller fik fra en rimelig troværdig kilde), at udtrykket ” homoseksuel ” (som hos homoseksuel) stammer fra et lignende lydende algerisk ord (noget som ” gaje “), der havde fået valuta i Frankrig (og som meget lignede det franske ord for ” homoseksuel “). Jeg ‘ har dog aldrig været i stand til at grave en henvisning til denne teori. (Nogle vil indvende, at Algeriet er islamisk, og at der ikke er homoseksuelle i islamiske lande, som jeg svarer ” Ja, rigtigt “. )
  • Dette spørgsmål viser ingen undersøgelser, så hvorfor lukkes dette ikke på grund af retningslinjerne. Her er et indlysende eksempel på, hvor retningslinjerne er selektivt håndhævet her.
  • eksempel: english.stackexchange.com/questions/430410/…

Svar

Udviklingen er faktisk ret ligefrem, når den først er er blevet påpeget.

Da dit spørgsmål indikerer, at du allerede ved, betød “homoseksuel” oprindeligt “ubekymret” og “glad”.

Over tid var liberaliteten af “ubekymret” steget og i 1600erne blev det brugt til at beskrive nogen med promiskuøs seksuel tilbøjelighed. Kvindelige, prostituerede og andre sådanne seksuelt liberale mennesker blev kaldt “homoseksuelle”.

Ideen om seksualitet inden for ordet blev fortsat mere liberal og seksuel promiskuitet blev seksuel uklarhed og til sidst ved C20 (ja, den seneste) blev det brugt til at henvise til homoseksuelle.

Nu har den betydning udviklet sig yderligere, og ordet “homoseksuel” har fået en negativ konnotation (da mange er imod homoseksualitet) og kan nu bruges næsten ombytteligt med ordet “dårlig” i visse ungdomskulturer. dvs.: “Jeg vil ikke have den ene; det “er bøsset”

Kommentarer

  • “Ordet homoseksuel kan nu bruges næsten ombytteligt med ordet dårligt ”? At ‘ er en ret bred påstand om at gøre uden noget at bakke op!
  • “i moderne legeplads-tale” : at ‘ er en vigtig kvalifikator, og derfor finder jeg dit krav (svaret, som det er nu) for bredt. Måske er det ‘ tilfældet med nogle dele af befolkningen, men det ‘ er ikke den almindelige brug. For eksempel i en nylig CNN-overskrift “Maryland indstillet på at udvide homoseksuelle rettigheder” tror jeg ikke ‘ det kan udskiftes med bad
  • Du ‘ har ret, jeg skulle have specificeret ‘ i ungdomskultur ‘. ” At ‘ s bøsser ” er et almindeligt hørt udtryk, der bruges til at beskrive noget, en person kan ikke ‘ lide, ikke ‘ t godkender, eller synes simpelthen ikke er ‘ cool ‘. Det bruges meget i den forstand, især i ungdomskulturen (muligvis begrænset til BrEng?).
  • @Martin: Jeg køber ikke ‘ det argument . Ordet ” ghey ” ‘ s betydning er afledt af en homofob slur og mange mennesker ser det stadig sådan. Forsøg på at gemme sig bag en ny stavemåde gør det ikke ‘ t mindre stødende.
  • @Martin: ” nigger ” og dens varianter er stødende (eller ikke) på forskellige måder end ” homoseksuelle “. ” gay / ghey ” er stødende, fordi det sidestilles med homoseksualitet med ” dårlig “, og så længe ordet ” homoseksuel ” har begge betydninger, folk vil blive fornærmet af ” dårlig ” brug.

Svar

New Oxford American Dictionary har:

BRUG. Gay der betyder homoseksuel, der går tilbage til 1930erne (hvis ikke tidligere), blev etableret i 1960erne som udtrykket foretrukket af homoseksuelle mænd til at beskrive sig selv. Det er nu det standard accepterede udtryk i hele den engelsktalende verden. Som et resultat er de århundreder gamle andre sanser af bøsser, der betyder enten ubekymret eller lyst og prangende, en gang almindeligt i tale og litteratur, meget mindre hyppig. Ordet homoseksuel kan ikke let bruges ubevidst i dag i disse ældre sanser uden at lyde gammeldags eller vække en følelse af dobbelt entender, på trods af nogle forsøg på at holde dem i live. Homoseksuel i sin moderne forstand henviser typisk til mænd (lesbisk er standardudtrykket for homoseksuelle kvinder), men i nogle sammenhænge kan det bruges af både mænd og kvinder.

Etymonline har mere at sige:

Ordet homoseksuel i 1890erne havde en overordnet form for promiskuitet – et homoseksuelt hus var et bordel. Forslaget om umoralitet i ordet kan spores tilbage i det mindste til 1630erne, hvis ikke til Chaucer: “Men i vores seng var han så frisk og homoseksuel / Whan at han vilde han min bele valgte.”

Slang betyder “homoseksuel” (adj.) begynder at dukke op i psykologisk skrivning i slutningen af 1940erne , åbenbart hentet fra homoseksuelle og ikke altid let at skelne fra den ældre sans. Forbindelsen med (mandlig) homoseksualitet fik sandsynligvis et løft fra udtrykket homoseksuel kat, der blev brugt helt tilbage i 1893 i Amer.Eng. for “ung hobo”, en der er ny på vejen, også en der undertiden udfører job.

“Dictionary of American Slang” rapporterer, at homoseksuelle (adj.) blev brugt af homoseksuelle indbyrdes, i denne forstand siden mindst 1920.

Gay som et substantiv, der betyder “en (normalt mandlig) homoseksuel”, attesteres fra 1971 ; i ME betød det “fremragende person, ædel dame, galant ridder”, også “noget homoseksuelt eller lyst; et ornament eller badge” (ca. 1400)

(mange citater udeladt; se linket ovenfor for den fulde tekst)


For personlig undersøgelse, Google ngram giver to interessante grafer:

indtast billedbeskrivelse her

enter billedbeskrivelse her

Begge grafer viser en vending i tendensen for brug af gay i slutningen af 1970erne. Selvfølgelig er disse grafer oprettet ud fra bøger, så skriftlig brug i andre medier og mundtlig brug forud for det i bøger.

Kommentarer

  • Sådan gør du gøre et NGram af dette?

Svar

Tom Robinson, en britisk musiker og sanger, en af de første, hvis ikke den allerførste popartist, der ikke skjulte eller skjulte sin homoseksualitet for offentligheden. Indtil da havde homoseksuelle skuespillere, musikere, atleter eller andre i offentligheden to valg i livet: at holde deres homoseksualitet hemmelig, især fra medierne, eller vedtage manerer og en påklædningskode, der var meget camp men samtidig (ironisk nok) aldrig indrømme deres seksuelle præferencer offentligt.

Hvad hedder den forbløffende campskuespiller med den høje stemme og en sjov gåtur?

Tom Robinson udgav en meget succesrig sang med titlen (Syng hvis du er) Glad for at være homoseksuel , det var midten af 70erne, og jeg var stadig på en katolsk grundskole, da Jeg husker ganske tydeligt at have hørt homoseksuelle blev brugt for første gang til at modvirke de brEng nedsættende udtryk som: poofter , poof , queer , ikke normalt , fe og dronning der var udbredt på det tidspunkt.

Glad for at være homoseksuel

Sangen blev oprindeligt skrevet af Tom Robinson til en parade i London gay pride i 1976 , inspireret af Sex Pistols direkte og konfronterende stil. En ud homoseksuel sanger, han dannede efterfølgende Tom Robinson Band med tre lige musikere. […]

” Glad for at være homoseksuel ” er bygget op omkring fire vers, der kritiserer det britiske samfund holdninger over for homoseksuelle. I det første vers kritiserer det det britiske politi for at have overfaldet homoseksuelle pubber uden grund overhovedet, når først homoseksualitet var blevet afkriminaliseret siden seksuel lovovertrædelse fra 1967. I det andet vers peger det på hykleriet fra Gay News retsforfølges for uanstændighed i stedet for pornomagasiner som magasiner Playboy eller tabloiden The Sun, der offentliggør fotografier af topløse piger på side 3. Det kritiserer også den måde, hvorpå homoseksuelle mennesker fremstilles i andre dele af pressen, især i konservative aviser News of the World og Sunday Express. På det tredje vers påpeger det de ekstreme konsekvenser af homofobi, såsom vold mod LGBT-mennesker.

For mig, et lille barn, der boede i London på det tidspunkt, udtrykket homoseksuel (betyder homoseksuel og ikke ” glad “) blev brugt meget oftere af medierne og offentligheden efter frigivelsen af ” Glad for at være homoseksuel “. Det hjalp også, at Tom Robinson så lige ud og ikke var i den mindste lejr , han passede ikke til den stereotype idé om, hvordan homoseksuelle så ud og opførte sig. Sangen var også utrolig fængende, optimistisk, glad og enhver med en følsomhed i kroppen kunne forstå, at denne sang sagde til verden: Skam dig ikke for den du er, stå høj og være stolt .

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *