Hvordan siger jeg (en ven af Bob) s hus?

Det er som en dobbeltbesiddende. Bobs venner er en klasse af mennesker. Tom, en af Bobs venner angiver, at han er en af Bobs venner.

Hvad nu hvis jeg vil specificere, at vennens navn er Tom ?

Hvilken af disse (hvis nogen) gælder:

  1. Jeg gik til en ven af Bob, Tom, hus.
  2. Jeg gik til en ven af Bobs , Toms, hus.
  3. Jeg gik til en ven af Bobs, Toms, hus?

Hvad er den korrekte tegnsætning og sådan?

Kommentarer

  • Bob ' s ven ' s hus. ..
  • Jeg vil meget sandsynligt sige (men ikke skrive) en ven af Bob ' s ' s hus.
  • Bob ' s ven Tom ' s hus .

Svar

“en ven af Bob” s “betyder” en af Bob “s venner”. Derfor kan du sige

Jeg har været hos Toms, en af Bobs venner.

/ eller /

Jeg har været hos Tom “s, en ven af Bob “s.

Du kan udelade ordet” hus”. Det er implicit.

Svar

Der er to måder, som engelsk angiver den besiddende – med præpositionen “af” ( En ven af Bob) eller med “” s “(Bobs ven). Sidstnævnte kaldes det saksiske genitiv, fordi det er sådan, at angelsaksisk (gammel engelsk) bøjede nogle navneord for at indikere genitivsagen. Cyning betyder konge på gammel engelsk, og cyniges betyder konge “s eller af kongen.

Engelsk holdt ikke kun begge besiddelser, men bruger dem sammen, hvilket synes noget overflødigt, men som har eksisteret i lang tid. Du vil finde nogle lærte skænderier om, hvor langt tilbage praksis går, men det vises i The Canterbury Tales ca 1390.

Oon maximus, det var en officer
Af præfekten es og hans corniculer,

En Maximus, som var officer for præfekten “s, og hans medhjælper,

Dette kaldes ofte” dobbeltgenitiv “skønt Cambridge Grammatik af det engelske sprog vil snuse efter dig for at bruge dette udtryk og foretrækker “skråt genitiv”, fordi der kun er på Den besiddende sans.

Lad os antage, at Tom er den ven, og at han ejer et hus. Det kan være fristende at bunke flere genitiver på en dobbelt genitiv:

en ven af Bobs hus

Men dette er problematisk, fordi det saksiske genitiv er knyttet til et substantiv, ikke til en sætning. Det du prøver at sige er

(en ven af Bob) “s hus

det er

Toms hus

Du vil sandsynligvis blive forstået, men mere og du mister snart dig selv og din læser (eller lytter) i besiddelseskæden. Og tingene bliver kun værre, hvis der er flere venner og flere huse. Bemærk, at dette ikke er en fare for “af”:

Parfume af blomster af haven af en vens hus af Bob.

Den dobbelte besiddelse finder, at den ikke bruges i udvidede kæder, men til at løse en tvetydighed. Tag sætningen

Jeg tog Bob “s billede.

Er du fotograf eller tyv? For den førstnævnte siger du

Jeg tog et billede af Bob.

Hvis sidstnævnte,

Jeg tog et billede af Bob “s .

Kommentarer

  • Men ' s er ikke den saksiske genitiv, det er den moderne engelske klitik. Folk tænker intet på at sige " kvinden med den røde jakke ' s bil parkeres ulovligt, " hvor s vedhæftes sætningen kvinden med den røde jakke. Ingen i deres rette sind ville sige " kvinden ' s med den røde jakkebil …"
  • @phoog Du tror, at det ' ikke er det saksiske genitiv, fordi vi ' taler du ikke angelsaksisk? Tror du, at det ' ikke er fransk, medmindre vi krydser den franske grænse? Folk siger en masse ting uden at tænke over. For eksempel kommentaren om " kvinden ' s med. " Selvfølgelig siger ingen det fordi du ikke kan ' ikke vedhæfte en præpositionssætning til en besiddende. Trøde du, at jeg foreslog, at folk gjorde det?
  • Jeg tror, at det ' ikke er det saksiske genitiv, fordi det ikke fungerer som det saksiske genitiv gjorde. Se da.wikipedia.org/wiki/Genitive_case#English . Med andre ord er det ikke den saksiske genitiv, netop fordi den gælder for sætninger, ikke ord.
  • @phoog Freud rapporterede, at en kirurg af hans bekendte protesterede mod det psykologiske udtryk " hysteri " fordi det kunne anvendes på mænd, og ordet " hysteri " kom fra det græske ord for " livmoderen. " Er du endnu klar?
  • @phoog Possessives dannet med klitikens s på (moderne) engelsk er traditionelt kendt som saksisk genitiv , på trods af at de åbenbart er meget forskellige, både syntaktisk og morfologisk, fra faktiske kønsorganer i Saksisk. Du har dog ret i, at udsagnet ”Men dette er problematisk, fordi den saksiske genitiv gælder for navneord, ikke sætninger” er forkert. Den saksiske genitiv aldrig gælder for navneord som sådan, men altid for navneordssætninger.

Svar

Der er ingen korrekt måde at skrive dette på ved hjælp af apostrofer til at betegne det besiddende. Du bliver nødt til at sige:

Jeg gik til huset til en ven af Bob.

eller

Jeg gik til Tom, en af Bobs venner.

eller

Jeg gik til huset til broderen til en af Bobs venner.

Som i mange tilfælde kan du bestemme reglen ved at tage eksemplet til det yderste. I det sidste eksempel ovenfor, hvordan ville du skrive det med apostrofer?

Jeg gik til en af Bobs venners “brors” hus.

Fuldstændig forvirring! Henviser en til venen eller huset? Skal det være huse ?

Dette er grunden til, at du skal holde genstanden for verbet tæt på verbet og undgå at indlejre den besiddende apostrof.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *