Hvad er forskellen mellem “bestik”, “sølvtøj” og “porcelæn”? Er der forskelle mellem dem?

Svar

Bestik har to definitioner: 1. skære / kantede redskaber, der bruges til servering eller spisning af mad, 2. spiseværktøj generelt. Uden yderligere sammenhæng antager en amerikaner sandsynligvis den første definition (knive), mens en brit er mere tilbøjelige til at gå efter den generiske betydning. > Sølvtøj betyder også at spise redskaber, især sølvfarvede, men i dag er de fleste sølvtøj faktisk ikke lavet af sølv. Et amerikansk synonym, der gør ikke antyde noget om sølvindholdet (eller manglen på det) er bestik .

Servise er helt anderledes: i engelsk brug betyder det de ting på middagsbordet, der normalt er lavet af ch ina eller porcelæn – tallerkener, skåle, underkopper, kopper, serveringsskåle osv. På amerikansk engelsk anvendes porcelæn til visse gryder i fajance, men givet nok kontekst ville en amerikaner sandsynligvis forstå porcelæn anvendt i henhold til den britiske definition.

Kommentarer

  • Som amerikaner forstår jeg porcelæn i britisk forstand, selvom min første tanke ville være keramik i stedet for porcelæn eller porcelæn. 🙂 Det er måske bare min familie …
  • Dejlig oversigt over forskellene! En ekstra ting, jeg vil tilføje: “sølvtøj” i almindelighed er, tror jeg, mindre almindeligt i Storbritannien end i USA – da jeg først flyttede til staterne, fandt jeg “sølvtøj af plast” skurrende, selvom det var klart, hvad det betød.
  • Fremragende svar, godt at britisk / amerikansk betydning var klart defineret – da de adskiller sig meget med madlavning og mad. Jeg er enig med PLL i ordet sølvtøj , i Storbritannien bruger vi det stort set udelukkende til ægte sølv. Bemærk, at det heller ikke er begrænset til bestik, sølvtøj bruges til at henvise til ethvert emne, der ikke er rent dekorativt, og som er lavet af sølv; en lysestage for eksempel. Bestik i rustfrit stål ville bestemt ikke blive klassificeret som sølvtøj her.
  • @Orbling: mærkeligt, hvordan hver dialekt er fleksibel på det ene ord, men ikke på det andet. En amerikaner har ikke noget problem med at udvide " sølvtøj " til at spise redskaber af alle materialer, men ønsker at tage " klip " i " bestik " bogstaveligt; mens en Brit ikke har noget problem med at udvide " bestik " til at omfatte alle spisesteder, men ønsker at tage " sølv " i " sølvtøj " bogstaveligt talt.
  • Jeg var engang på en restaurant i USA og havde af en eller anden grund ' ikke en kniv eller gaffel – så da jeg ikke var opmærksom på variationen i brugen, spurgte jeg til " bestik ", der bliver mødt af et blankt blik fra pigen, der betjener vores bord! Jeg blev derefter forvirret (igen uden at være opmærksom på de regionale variationer) for at blive fortalt " Åh, du mener ' sølvtøj '! ", da jeg ville have været ret tilfreds med rustfrit stål. Det er lejlighedsvis meget overraskende, hvordan to modersmålstalere med det samme sprog ikke kan kommunikere om hverdagens forhold 🙂

Svar

Jeg har altid hørt og brugt ordene således: Bestik beskriver kun knive. Sølvtøj (eller simpelthen” sølv “her i syd) betyder spiseværktøj uanset deres materiale (det er helt acceptabelt at henvise til “sølvtøj af plastik”, ligesom hvad du ville få med en bestilling fra en restaurant). Køkkentøj bruges ikke rigtig i USA, så vidt jeg ved det. Jeg kender dette ord fra min læsning af bøger af britiske forfattere, men jeg ved ikke, at jeg nogensinde har hørt det i USA. Min forståelse er, at porcelæn ville betyder kun tallerkener, skåle og kopper, der bruges ved bordet.

Kommentarer

  • Interessant at lære de dagligdags brug i syd. Brug af sølvtøj er underligt at medtage ethvert stof.
  • " Sølvtøj af plast " er faktisk plastik .

Svar

Jeg undersøgte min venner for det, de kalder “knive gafler og skeer som en gruppe”.Respondenterne var for det meste amerikanske med et par internationale. Dette var resultatet:

indtast billedebeskrivelse her

Sølvtøj er favoritudtrykket efterfulgt af redskaber, bestik og derefter bestik.

Ingen nævnte porcelæn, da det ikke refererer til medlemmerne af sølvtøjsfamilien.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *