Hvad er f.eks. forskellen mellem følgende to sætninger:

Jeg havde en dårlig dag

Jeg havde haft en dårlig dag

Kommentarer

  • Dette er simpelt fortid og perfekt.
  • @Kosmonaut: Beklager, jeg lavede en fejl i søgningen på siden. Den aktuelle duplikat er english.stackexchange.com/questions/2346/…
  • @ Shinto Jeg tror, at det dobbelte ord “havde haft” forvirrende nok i sig selv til at være egnet som separat spørgsmål fra et generisk spørgsmål om fortidens perfekt.
  • @nohat: på den anden side kræver det noget at svare på dette dobbeltarbejde.
  • Gode redaktører har ikke tilladelse til at foreslå redigeringer officielt. Så her er hvad du mente at spørge i stedet for ” For eksempel, hvad er forskellen mellem de følgende to sætninger ” Disse er ikke sætninger, der gør ethvert svar tvetydigt. Du mente at spørge med hensyn til ” forskellen mellem de to klausuler “. Som det blev sagt, kunne kun én gang være en sætning: den uden havde haft. Bedre at have tilbudt to, hypotetiske, komplette sætninger snarere end fragmenter … selvom din korte håndstilgang blev værdsat.

Svar

” Havde “er fortidsform såvel som fortidspartisipp af” har “.

Den første sætning er i den enkle fortid, der typisk har denne form:

Emne + tidligere form for verbum

Jeg havde (tidligere tid af have) en dårlig dag.

Jeg nåede (form for fortid af “nå”) kontoret sent.

Den enkle fortid bruges normalt til at betegne en handling, der er afsluttet tidligere.

Anden sætning er i fortiden perfekt tid, der har denne form:

Emne + havde + fortidspartikel af verbum

Hvis der skete to ikke-fortløbende begivenheder i fortiden, er dette tense bruges til at vise den første begivenhed.

Da vi ankom, var festen begyndt.

= Festen begyndte. Da vi ankom.

Da vi ankom, havde de spist al maden!

= De spiste al maden; så ankom vi.

Jeg havde haft allerede en dårlig dag, og jeg kom hjem for at finde ud af, at den var blevet røvet!

= Jeg havde en dårlig dag. I løbet af dagen blev mit hjem røvet. Så kom jeg hjem og fandt ud af røveriet.

Se også Kajacos eksempel. Her bruges fortidens perfekte til at vise, hvilken hændelse / handling der først skete.

Kommentarer

  • der var nogle fejl i dette svar, men da det allerede er opstemt, har jeg gjort noget for at rette de engelsksprogede fejl og også tilføjet nogle forklaringer. Jeg håber du don ‘ t mind.
  • @SHinto: Tak for redigeringerne og forklaringen!

Svar

Overvej denne sætning:

Jeg havde spist min morgenmad.

Dette er den fortidens perfekte form med verbet spis . Dette bruger verbets fortidte participium (3. form).
Nu bare erstatt verbet spis med have .

Jeg havde spist min morgenmad.

Kommentarer

  • Dette er re allieret et godt, kortfattet, illustrativt svar.
  • fortidspartikel ikke forbi partikel.
  • @ Dia: Undskyld skrivefejl. Jeg ‘ vil rette det.
  • @kiamlaluno, jeg var nødt til at rulle tilbage, fordi ” forbi perfekt ” er ikke den form for verbet, som din redigering syntes at antyde.
  • Nå, havde spist er fortidens perfekte tid spis .

Svar

Der er en idiomatisk forskel mellem “at have en dårlig dag “og” at have en dårlig dag “. Den første (for det meste) henviser til eksterne begivenheder og den anden (for det meste) til din interne reaktion på dem (humør, hovedpine osv.) – men der er ingen lys linje adskillelse mellem dem, ligesom der ikke er noget i livet.Måske kan fuldt oplyste buddhister eller stoikere fuldstændigt adskille eksterne begivenheder fra deres egne reaktioner på dem – men så vil en fuldt oplyst buddhist eller stoik ikke heller henvise til en bestemt dag som værende “dårlig”.

Det kan være nyttigt at ringe til alle ændringer på denne sætning og se, hvordan dens betydning skifter:

  • Jeg har en dårlig dag. (Brug ikke dette. Det fungerer ikke.)

Nuværende:

  • Jeg har en dårlig dag. I dag sker der dårlige ting, og jeg er i dårligt humør.
  • Jeg har haft en dårlig dag. Meget det samme som “Jeg har en dårlig dag “, men med et strejf af håb om, at tingene måske er ved at ændre sig.
  • Jeg har haft en dårlig dag. Virkningen af denne ligner meget “Jeg har en dårlig dag” – dårlige ting mi ght eller måske ikke stadig sker, men jeg er bestemt stadig i dårligt humør.

Fortid:

  • Jeg havde en dårlig dag. Det er bag mig; den dårlige del er forbi. Selvom jeg siger “Jeg havde en dårlig dag i dag “, betyder det, at dagen er afsluttet – jeg er sandsynligvis hjemme drikker en øl.
  • Jeg havde en dårlig dag. Jeg taler om en bestemt tid i fortiden (f.eks. kl. 18:00 sidste mandag aften.) I det særlige øjeblik skete der dårlige ting, og jeg var i dårligt humør. “ Chuck skulle ikke have krydset mig – han vidste, at jeg havde en dårlig dag.
  • Jeg havde haft en dårlig dag. Der var sket dårlige ting; mit humør var dårligt; ting måske (eller måske ikke!) havde lige ved at ændre sig til det bedre. “ Jeg havde har haft en dårlig dag, da jeg pludselig fandt en regning på $ 100, der sprang ned ad gaden.
  • Jeg havde haft en dårlig dag. Den dag jeg taler om, var der sket dårlige ting (og måske stadig sket i det øjeblik, jeg henviser til), og mit humør var dårligt. Denne særlige sætning efterlader en vis tvetydighed – den dårlige dag var muligvis stadig i gang, den var muligvis overstået, men jeg havde stadig hovedpine, eller måske var jeg allerede hjemme og slappede af med en øl.

Kommentarer

  • Jeg ‘ Jeg elsker at opstemme dette, men du giver indtryk af fuldstændighed uden at være ja, hvilket simpelthen er for vildledende for en ikke-indfødt taler.

Svar

I aften vil du fortælle din kone, “Jeg styrtede ned i bilen, fordi jeg havde en dårlig dag.” Senere denne måned vil du forklare forsikringsjusteringen: “Jeg styrtede ned i min bil, fordi jeg havde haft en dårlig dag.”

Bare for sjov: http://www.reocities.com/oosterwal/puzzle/had.htm

Kommentarer

  • Du ville være en forbandet fjols at sige det til forsikringsjustereren, selvfølgelig. Meget bedre at sige ” Jeg styrtede ned i min bil, fordi en hvid hund løb ud i vejen; det faktum, at jeg havde haft en dårlig dag, var uden betydning. ” (Jeg ‘ har været på jagt efter et link, men kan ‘ finder det ikke; tilsyneladende er en mystisk hvid hund, der løber ud på vejen, ” årsag ” de fleste ulykker med enkelt køretøj i USA. ” Hvid hund ” er også et andet navn til måneskin . Tilfældighed?)
  • @MT_Head: Jeg ‘ har hørt måneskin kaldet ‘ hvid lyn ‘ men ikke ‘ hvid hund ‘. Tak for det.

Svar

Den første sætning bruger simpel fortid af verbet “at have”.

Den anden sætning bruger pluperfect (fortid perfekt).

Kommentarer

  • Ok … det svarer ikke ‘ t faktisk til hele spørgsmålet

Svar

Jeg er ikke sikker, men som skoledrengen udtrykte det …

“Jeg havde” haft “, hvor jeg ville have” havde haft “, hvis” havde haft “havde haft lærerens godkendelse.”

Kommentarer

  • Jeg tror, du ‘ tænker på denne prøve-at-tegnsætte-det sætning: John mens Jim havde haft havde haft havde haft havde haft en bedre indflydelse på læreren
  • Wow! Det var jeg muligvis. Indsæt dette som et svar, så jeg kan opstemme det. Især hvis du kan tegne det!
  • Se på wiki-artiklen ” James, mens John havde haft havde haft havde haft havde haft haft en bedre effekt på læreren ”
  • Når du har den knækkede, prøv meta-versionen, hvor to skoledreng forsøgte at skrive denne sætning: ” Smith, mens Jones havde havde ‘ havde haft havde haft havde haft ‘ havde haft … ” – Nå, du får ideen …

Svar

Du spørger om forskellen mellem disse. Hvis du spørger om betydninger , så er den første en simpel erklæring om fakta, der står alene. Den anden antyder, at en anden tanke kommer med det, såsom

Jeg havde allerede haft en dårlig dag på arbejde, da jeg kom hjem og opdagede, at kælderen blev oversvømmet .

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *