Det ser ud til, at en god forklaring på “og så nogle” er:

http://www.thefreedictionary.com/and+then+some

og derefter noget
(uformel) med betydeligt mere i tillæg : Dette projekt vil tage alle vores evner og derefter nogle.

Er dette en ret præcis definition? (med stress af “betydeligt mere”). Hvorfor er det sådan, undrer jeg mig – er det en kort form for noget, såsom “og så noget mere” eller “og derefter noget betydeligt mere beløb”? Faktisk, lige fra ordet “nogle”, ser det ud til, at det er lidt mere eller noget mere uden betydningen af “betydeligt mere”.

Kommentarer

  • Nært beslægtet: Er “og så nogle” et stødende udtryk?
  • @Daniel: Du skal virkelig gå tilbage og opdatere din svar på det tidligere spørgsmål for at inkludere en klar definition af udtrykket. Så kan vi bare lukke denne som en dup.
  • @ 動靜 能量: (Jeg håber ikke for mange brugere her vedtager den slags moniker – de ' ll alle fusionerer bare til en enkelt " bruger: squiggle " for mig). Jeg ville bare påpege, at jeg ' ikke er overbevist om " og derefter nogle " betyder " betydeligt mere " , så meget som det antyder, at hvad der kom før det allerede var betydeligt stort.
  • @FumbleFingers Udført, tjek det ud. Jeg kan ' ikke stemme for at lukke som dupe, da jeg allerede har stemt for genref.

Svar

Macmillan-ordbogen har denne post til og derefter nogle :

: bruges til at understrege, at der er mere ud over det, du har nævnt

Huset skal have kostet en halv million dollars og derefter nogle .

Macmillan bemærker også, at og derefter noget generelt er et talt udtryk .

Kommentarer

  • Jeg kan godt lide dette – selvom implikationerne af ' store mængder ', der bandies om, har intet at gøre med dette udtryk i min erfaring. Mine bedsteforældre var dressmakere, og jeg arbejdede i en stofbutik. Dette er et meget almindeligt udtryk i disse verdener: " Tror du, at en gård af stof er nok til at lave en krave til denne dragt? " " Det ' er nok (eller, masser) og derefter nogle. "

Svar

Er dette en ret præcis definition? (med stress af “betydeligt mere”). Hvorfor er det sådan, undrer jeg mig – er det en kort form for noget, som “og så nogle flere”

I et ord – ja .

Svar

“And then some” er et idiomatisk udtryk, med vilje undervurderet for effekt.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *