Hvad er den kvindelige version af “phallic”?

phal·lic / ˈFalik / Adjektiv

  1. Af, relateret til eller ligner en fallus eller opret penis.

Det ville have en definition som:

Af, relateret til eller ligner en vagina.

Kommentarer

  • Måske er kvinder ikke så pænt opsummeret.
  • @jgbelacqua: … eller måske mænd don ' t bygge bygninger, der ofte har brug for at ligne meget andet.
  • Jeg mener, at det feminine for phallic virkelig burde være phalliquette . 🙂
  • Phalliquette, jeg kan godt lide. @tchrist, jeg er ' sikker på, at det ville rejse en temmelig heftig modstand fra feministerne … godt for en latter.
  • @tchrist, der lyder falsk.

Svar

Jeg synes @ canadiancreed / Merriam-webster “s yonic er en lidt malerisk. Det har bestemt en længere historie, men det kan skyldes, at dets gamle sanskrit-oprindelse giver det en vis respekt for respekt. Vulvic er mere almindeligt i dag , måske fordi vi lever i en tidsalder, der ikke fisse-fod omkring sarte motiver ganske så meget (hvis du undskylder dobbeltpersoner ).

Men hvis vi tillod lunefulde neologismer, skulle jeg gå til mand: fallisk = kvinde: phannic (hvilket fungerer bedre for briter, da vores fanny er altid en forreste bund , ikke en bagside).

Kommentarer

  • +1: yonic er korrekt det modsatte af lingamic alligevel.
  • Hvad skete der i 1991 for at gøre " yonic " så populær?
  • @ user744: Uden tvivl intet særligt. En hel del af de forekomster, der tælles af Ngram, er fejllæsninger (for eksempel af baryonic ), og der er ' t, som mange i alt alligevel. Går bare for at vise, at du ikke kan ' ikke læse for meget i automatiseret analyse på dette niveau.
  • Af nysgerrighed, hvad der skete med almindelig gammel vaginal ?
  • " malerisk " er et ret interessant valg af adjektiv her …

Svar

Ifølge Merriam-webster ville det være udtrykket yonic .

Kommentarer

  • Hvoraf det modsatte er lingamisk. Det ' er ikke et klart antonym, selvom det bestemt vil tjene.

Svar

Pudendal er adjektivversionen af pudenda , hvilket betyder de ydre kønsorganer, især en kvinde.

Kommentarer

  • især måske men ikke absolut begrænset.

Svar

Lingam er sanskrit, og det samme er Yoni. Udover betydningen af mandlige og kvindelige kønsorganer repræsenterer de repræsenterer åndelige begreber som “mandligt” og “kvindeligt” aspekt af guddommelighed. Hvis “yonic” er kvinde, så er “lingamic”, hvis jeg kan sige det, den mandlige version. Vi er nødt til at se efter eller mønt en til fallisk.

Kommentarer

  • Dette svarer ikke ' t det stillede spørgsmål. Var det meningen at være en kommentar? (Kommentarer kræver en vis grad af omdømme, men svar i " Dit svar " skal være svar)

Svar

Ordet labial fungerer muligvis, afhængigt af hvad du prøver at formidle.

Svar

Et hurtigt stop ved anatomi informerer om, at den kvindelige homolog til den mandlige fallus (penis) er klitoris .

Phallic kommer fra den antikke græske phallos i form af sen latin phallus .

Bekvemt kommer klitoris fra den antikke græske kleitoris , også ved sen latin .

Ved dette fradrag er den kvindelige analog til fallisk er klitoris .

Svar

Hvor abou t “Vulvic” eller “vulvate”?

Kommentarer

  • Jeg skrev vulvic for næsten tre år siden, og jeg ' Jeg er langt fra overbevist om, at vulvate virkelig er et gyldigt ord.Det forekommer i nogle ordbøger, men ikke alle (det ' er for eksempel ikke i OED).
  • Da jeg læste lidt litteratur om falliske festligheder, tilfældigvis læste det modsatte af det, som klart var YONISK. Yoni er sanskrit (såvel som mange indiske sprog ' s) ord for kvindeligt kønsorgan.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *