Hvad er en handegg ?

BEMÆRK : Dette spørgsmål er primært relateret til etymologien for et sammensat substantiv, der ikke er i Ordbogen .

Der er en hat i år kaldet “Handegg”, der er uddelt til et indlæg, der når en score på +7. Men her er problemet: ordet handegg forekommer ikke i Oxford English Dictionary ! Hverken håndæg eller håndæg .

I betragtning af dette fravær vil jeg gerne vide:

  1. Hvad er nøjagtig etymologi og historie for handegg som dokumenteret af velrenommerede videnskabelige kilder?

  2. Hvad er den primære sans for handegg , og er der hjælpesanser eller ledsagende konnotationer?

  3. Er handegg et ord, der kun bruges i en region eller sociolect , eller er det et ord, som de fleste indfødte engelsk taler hele den brede verden rundt med rimelighed kunne forventes at vide?

  4. Er handegg en opfindsom erstatning for et andet, mere kendt udtryk?

  5. Hvis handegg har en primær sans, der ikke er, skal vi sige “off-color”, betyder ordet også en slags dobbelt entender hvorved det også betyder noget risqué?

Selvom det ligner fem spørgsmål, er det virkelig kun et. For at blive accepteret skal kun det første spørgsmål besvares. De andre er bare uddybninger af den første.


Baggrund : Jeg spørger fordi Jeg fortsatte med at læse handegg som håndtaske , hvilket jeg virkelig troede, det var indtil kun for et par minutter siden, da jeg blev misbrugt af denne fejllæsning, men det medførte kun nye mysterier. I accent fra Green Bay, Wisconsin kan pose og æg synes at have samme vokal på grund af til fusionen bag – beg , så måske læser jeg den forkert.

Kommentarer

  • Du arbejdede hårdt på det spørgsmål. +1.
  • Jeg troede, at handeggs bare var den dyrere version af nesteggs – ifølge det gamle ordsprog, ” Et æg i hånden er to værd i rede. ”
  • Dette kunne let have været løst med Google.
  • @LegoStormtroopr Forkert: Google er ikke en “velrenommeret videnskabelig kilde” som specifikt anmodet om og krævet af spørgsmålet. Urban Dictionary er heller ikke.
  • Hvilket stort etymologisk spørgsmål er der? Det er en vittighed om ” Amerikansk fodbold “. Undtagen snarere end at sparke en bold med en fod spiller man ved at holde et æg i hånd . Børn forstår denne vittighed.

Svar

CBS Sports har denne dejlige artikel, der forklarer oprindelsen af ordet, inklusive et avisuddrag fra 1909:

Billede af brev til avis

“Hand-Egg”, ikke fodbold.

Til redaktøren for The New York Times:

Fodbold er bestemt en misvisende betegnelse, for spillet spilles ikke med fødderne, men med hænderne, og bolden er ikke en bold, men et æg.

Jeg foreslår, at spillet spilles med fødderne og med en kugle, ellers at det kaldes “håndæg”.

OBSERVER.
New York, 7. november 1909.

Håndæg er det foreslåede ord for det, der er blevet navngivet fodbold når man beskriver en sport, hvor et æg flyttes med ens hænder, i stedet for en aktivitet, hvor en bold flyttes med ens fødder .

Kommentarer

  • Bekræftet ikke falsk: forespørgsel.nytimes.com/mem/archive-free/…
  • ” Korrekt ord ” er bestemt stærk formulering. Jeg ‘ har kun nogensinde hørt håndæg brugt hånligt, generelt af mennesker fra lande, hvor fodbold refererer til det, som amerikanere kalder fodbold. Der er ‘ t trænere, der går på banen og råber på quarterbacken for at kaste håndæg.
  • @ChrisHayes: ” korrekt ord ” følger netop den facetterede tone / antagelser i det oprindelige 1909-brev.
  • Ved denne opfattelse skal fodbold kaldes ” Flop-Writhe ” da de fleste handlinger synes at være spillere, der forfalder skader for at få et straffespark.
  • @Oldcat: klart dig forstår ‘ ikke mindst sporten.Kun en af de 22 spillere på banen vrider sig, de andre er involveret i de langt vigtigere aktiviteter med at gestikulere vildt, stirrende bønfaldende på dommeren og trække på skuldrene og give en hånd til ” skadet ” spiller til at ryste osv. Det ‘ handler om den kombinerede effekt på dommeren, dem der bare flopper og vrider sig ignorerer, at det ‘ er et holdspil. Det samme princip begynder selvfølgelig at tage fat i NFL under de nuværende PI-regler.

Svar

Det er en fodboldreference.

  • Hatten er en fodboldhjelm
  • Fodbolden er ægformet og holdes i dine hænder
  • En touchdown er 7 point værd (inklusive den obligatoriske point-after-touchdown)

Urban Dictionary Wiktionary indtast billedbeskrivelse her

Kommentarer

  • Det ‘ er bare formen: Den amerikanske fodbold er ikke formet som en kugle, men mere som et æg (dvs. langstrakt). Og du holder den, som om den ‘ s skrøbelige.
  • Jeg tror, det ‘ en joke term. Jeg ‘ ve aldrig hørt det brugt seriøst. Men mange af hatte er baseret på vittigheder eller memer.
  • @ RegDwigнt Ifølge til denne artikel , i NFL, er noget som 99% af ekstra pointforsøg vellykkede, hvilket betyder, at touchdown ‘ s værdi til alle praktiske formål er 7 point. Håndæg hat kræver 7 stemmer. Andre former for spillet håndæg kan måske ikke have forskellige succesrater for ekstra point, men det har ingen indflydelse på, hvordan denne hat er relateret til fodbold.
  • For hvad det ‘ er værd, billedet i dette svar inspirerede direkte til hatideen og designet . Udløseren var faktisk en henvisning til den tilsyneladende vilkårlige score, der skyldes en vellykket touchdown + ekstra point spark. (Bemærk, det ‘ er også muligt at få 8 point med en to-punkts konvertering, men der er ‘ ingen hat til det. )
  • @DevSolar At ‘ er en måde at se på det. Fortæl dig hvad. Få SE-folkene til at ændre det antal stemmer, der kræves for handegg hatten, og jeg ‘ vil opdatere mit svar i overensstemmelse hermed.

Svar

En handegg er en amerikansk fodbold.

Det rører ikke (ofte) foden og er ikke (meget af) en kugleform.

Svar

Handegg er en landsby i Schweiz i kantonen Bern, noget nær Lucerne . Jeg er sikker på et smukt sted, men bare hvorfor de navngav den hat efter den undslipper mig.

Kommentarer

  • Med min stemme .. har en hånd -egg hjelm 🙂
  • Tak, jeg ‘ Jeg er sikker på at have den på, hvis jeg besøger Schweiz :). Er det trist, at denne lille vittighed er mit mest opstemte svar i netværket?
  • Kun lidt. Mit mest opstemte svar er et kode, der ikke fungerer ‘ t 😉
  • Bemærk at på tysk ville stavelserne være ” Han ” (udtales ” hahn “) og ” degg ” – således er udtalen stadig så lidt anderledes end det engelske ” håndæg “. Ah, Amerika og Schweiz – to lande adskilt af flere tusinde miles, et hav, et par mellemliggende lande, en flok bjerge, nogle temmelig store floder og gensidigt uforståelige sprog.
  • @ BobJarvis-ReinstateMonica Faktisk , stavelserne ville være Hånd – æg fordi det ligner mest et sammensat ord (Hand + Ecke). Dette bekræftes af et nærliggende sted ‘ navn, Gerstenegg , som du ‘ d analyserer som en forbindelse af Gerste + Ecke (byg + hjørne). På standardtysk ville Handegg derfor have et glottal stop mellem stavelserne. Jeg ‘ er dog ikke sikker på, om dens schweiziske udtale og engelsk handegg har glottal stop.

Svar

Handegg :

Etymology

  • Fra hånd + æg, ved bevidst kontrast til fodbold, der betyder “fodbold”, understreger brugen af hænderne og en langstrakt snarere end rund bold.

handegg (tællelige og utallige, flertals håndeggs)

  • (slang, utallige) Et humoristisk udtryk for spillet amerikansk fodbold eller for enhver anden sport kaldet “fodbold”, der bruger en prolet spheroid i stedet for en bold, og hvor hænderne kan bruges, såsom canadisk fodbold eller rugby.

(fra en.wiktionary.org)

Kommentarer

  • Er dette en regionalisme?
  • Ikke i USA. ,,
  • @tchrist: Hvis det ‘ s enhver ” ism ” det ‘ s sandsynligvis antiamerikanisme. Jeg ‘ har set det brugt (og har brugt det selv) i mange online-fora, hvor medlemskabet inkluderer et stort antal mennesker fra USA, men de ‘ er ikke det overvældende flertal. Jeg ‘ har set det brugt af malaysere, indianere, brasilianere, tyskere, briter osv.
  • Bemærk, at brugen af ordet afhængigt af forum / samfund ” handegg ” kan spredes til enten legende skam eller opvarmede flammewars.

Svar

Det er en amerikansk fodbold. Det kan også være relateret til Rugby-fodbold, da rugbyspillere er jovialt kendt som “ægjagere” i Storbritannien.

Kommentarer

  • Denne brit har aldrig hørt om ” ægjagere “, men følger ganske vist ikke Rugby i nogen af koderne.
  • Bortset fra at du ikke ‘ ikke bærer en hjelm i Rugby. Af interesse, hvis du søger ” egg-chaser ” på google, det første link er urban ordbog, de næste par er ikke beslægtede, så kommer du til denne side.
  • Denne Brit har meget bestemt hørte ” ægjagere ” som en letvækkende latterlig betegnelse for spillere af Rugby-fodbold, især fra fans af Association Football.
  • Bare for at deltage i ” stemme “, denne brite har aldrig hørt om ” ægjagere ” enten. Jeg fulgte (plejede) rugby, men hvis det ‘ mest bruges spottende af < strejke > hooligans < / strejke > forenings fodboldfans, det giver mening, da jeg ikke ‘ t følg fodbold.

Svar

Skyld skylden for engelskmennene, de opfandt navnene til alle sportsgrene stammer fra fodbold.

Association-fodbold (fodbold) kom først.
Derefter kaldte englænderne det næste spil rugbyfodbold efter byen i England, der ændrede fodboldreglerne.

Derefter afledte andre spil fra rugby, mens de stadig holdt fodboldnavnet.

  • Rugby Football League
  • Australian Football League
  • American Football

Hvis du er engelsk og du vil klynke over de navne, dit land gav sporten, så hærd op og gå og spil noget med en eller anden kontakt i det.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *