Nogle gange hører jeg denne sætning i slutningen af mødet som i “noget andet for ordens skyld?”.

Konteksten indebærer, at det betyder “Har nogen andre noget at sige?”. Men jeg spekulerer på, hvad sætningens oprindelse er, og om der er nogen mening ud over, hvad jeg udleder.

Jeg ville bare intuitivt have gættet, at “ordren” henviste til en slags frimurer / riddere Templar slags “orden”. Men da jeg selv undersøgte dette, stødte jeg på dette link , som antyder, at det stammer fra parlamentarisk procedure. Jeg fandt også dette , hvilket antyder, at det er en måde at bede om, at “generelle samtale” -emner, der er uden for emnet, rejses.

Kan nogen tal her mere autoritativt om oprindelsen og den korrekte brug af dette udtryk?

Kommentarer

  • Vi ‘ d har brug for mere sammenhæng, men min fornemmelse er, at Bestilling sandsynligvis skulle være stort. Formentlig henviser højttaleren til nogle kontekstspecifikke ordre (samfund af munke, nonner, riddere osv.) der står til at drage fordel af hvad som helst kunne diskuteres.
  • @FumbleFingers Det lyder mere sandsynligt for mig, at ” Ordre ” bruges ironisk – for eksempel på et møde mellem Dog and Duck ‘ s pilteam. Jeg er dog enig i, at det under alle omstændigheder har brug for en stor O.
  • Over mine herrer, hvorfor kunne ‘ t for det gode ordren bruges (ukapitaliseret) på den måde, til fordel for holdet / klubben / organisationen bruges i en diskurs om et bestemt hold / klub / organisation?
  • @ WS2: Til gavn for ordre / klub / hold / firma / land / osv. . Det ‘ er det samme, og jeg kan virkelig ‘ ikke se, hvorfor OP tænker ” ordre ” kan på en eller anden måde være fundamentalt anderledes end ethvert alternativ. Hvis vi ‘ fik at vide, at OP undertiden hører dette i slutningen af et dartklub -møde, ‘ d læner sig stærkt mod din ” facetfuld ” fortolkning. Men hvis vi vidste, at det var et møde med f.eks. frimurere , jo mere ” bogstavelig ” fortolkning ville forstås naturligt.
  • … også ‘ jeg er lidt usikker på forslaget om, at til ordenens bedste er en slags ” sæt sætning ” baseret på ideen om, at en organisation specifikt skal arrangere sekvensen af ” emner, der skal diskuteres ” på bestyrelsesmøder, så alle ” selvhenvisende ” emner, der vedrører interne forhold i selve organisationen, behandles efter dem, der vedrører ” ekstern ” betyder noget. Det forekommer mig som noget af en malerisk victoriansk ting, og når jeg søgte efter sætningen i Google Bøger, fandt jeg kun en sådan forekomst (dateret 1874) i de første par dusin kampe, der blev returneret.

Svar

Frasering vil være kendt for dem, der deltager i overvejende organer, der følger en af de mange udgaver af Robert “Order of Order , et system til parlamentarisk procedure , såkaldt fordi det stammer fra reglerne at føre debat, der stammer fra parlamentarisk regering.

Roberts regler er med stormskridt den mest populære myndighed til parlamentarisk procedure i USA, til det punkt, hvor de fleste mennesker har hørt om dem, men alligevel erfarne stole kan være ukendte med konkurrenter som Sturgis Standard (brugt af nogle akademiske organer) eller Demeter “s Manual (vedtaget af nogle broderlige og arbejdsmarkedsorganisationer). En kritik af Roberts Rules er brugen af gammeldags eller legalistisk terminologi, såsom at komme med et forslag til forrige spørgsmål i modsætning til tæt debat , eller for at bestille yeas og neys i stedet for call for a voice vote . Efter min mening er et call for best of the order ville også kvalificere sig.

Under alle omstændigheder vil parlamentariske manualer have et sæt regler for forretningsordenen i et møde, typisk startende med en indkaldelse til orden, fremmøde, godkendelse af referater fra det foregående møde, rapporter og regelmæssig forretning.Derefter siger den 11. udgave, at stol eventuelt kan kræve

Godt af ordenen, generelt godt og velfærd, eller åbent forum. Denne overskrift, der er inkluderet af nogle typer samfund i deres forretningsorden, henviser til organisationens generelle velfærd og kan variere i karakter. Under denne overskrift (i modsætning til den generelle parlamentariske regel, der kun tillader diskussion med henvisning til et verserende forslag), har medlemmer, der ofte får ordet tilladelse til at fremsætte uformelle observationer vedrørende organisationens arbejde, samfundets offentlige omdømme eller dets medlemskab eller lignende. Visse typer meddelelser kan være tilbøjelige til at falde her. Selv om ordenens gode ofte ikke indebærer nogen forretning eller bevægelser, vil praksis med nogle organisationer placere beslutningsforslag eller beslutninger vedrørende formelle disciplinære procedurer for lovovertrædelser uden for et møde (afsnit 63) på dette tidspunkt …

Det beskrives således i Websters New World Roberts Rules of Order Simplified and Applied :

Nogle organisationer tager tid lige før udsættelse af ordensens bedste. Dette segment giver medlemmer mulighed for at give forslag til forbedringer eller give komplimenter til organisationens arbejde. Normalt kommer forretning ikke op under denne del af mødet. Eventuelle ideer til nye forretninger, der kommer fra dette segment, bringes op på et andet møde. Imidlertid, hvis noget presserende bliver gjort opmærksom på medlemmerne, kan et medlem præsentere det som en hovedbevægelse under dette segment. Indtil nogen bevæger sig for at afbryde mødet, kan medlemmer fremme deres forretning.

Med andre ord er dette den del af mødet, hvor folk kan bringe nyheder eller emner af almindelig interesse, der ikke er på hoveddagsordenen til diskussion. Du har ikke brug for et komplet dagsordensemne for at sige tak for at have kørt mig hjem efter sidste måneds møde . Jeg har set det på nogle tavler som en periode for åben diskussion, der tilbyder ros eller kritik af officerer eller projekter, og i andre som tiden til at tilslutte kæledyrsprojekter eller bede om personlige favoriserer.

Frasering findes ikke i de tidligste udgaver af Roberts Rules og kan være vedtaget fra frimureriet, hvor det forekommer i nogle ritualer og eder, men også findes i afslappet brug til at henvise til ros for andres bidrag til samfundet – godt i den enkle forstand af noget gavnligt, og orden og henviser således oprindeligt til frimurerne. Alternativet godt og velfærd findes også i frimureriske tekster, men er også noget af et fast binomialt udtryk, der findes i juridiske og andre ikke-frimureriske sammenhænge.

I moderne tid, rækkefølge kan også læses for at betyde dagsordenen i den snævre forstand den daglige dagsorden eller den bredere fornemmelse af korrekt disposition af ting og organisationens velfungerende funktion. Du kan også læse det som rækkefølge hvilket betyder organisation, da udtrykket løst kan anvendes på enhver organiseret gruppe eller klasse uden forbindelse til broderlige eller religiøse grupper. Det mere moderne udtryk kan være åbent forum .

Kommentarer

  • Dette Wikipedia-indlæg behandler hele emnet for den parlamentariske procedure. Mens britisk praksis ikke er inkorporeret i en kodificeret manual som ” Robert ‘ s Regler “, sidstnævnte er tydeligvis vokset ud af den samme tradition. Ordet ” rækkefølge ” bruges i vid udstrækning, som i ” Ceremonierækkefølge “, ” god orden ” (af hensyn til …) osv.
  • @ WS2 Det er godt at vide; Jeg havde svært ved at finde onlineeksempler på denne formulering fra britiske kilder, men jeg vil omformulere.
  • Wow, tak for denne meget grundige forklaring. Jeg lærte noget & Jeg sætter stor pris på det.
  • @choster Den førende myndighed om parlamentarisk procedure i Storbritannien er Erskine maj . Thomas Erskine May offentliggjorde sin første afhandling om emnet i 1844, og den opdateres fortsat i dag. Det handler i det væsentlige om parlamentets regler i Westminster. Disse regler er dog utvivlsomt indflydelsesrige i alle organer i samfundet, statslige og andre, på samme måde som Robert ‘ er.

Svar

Moderne brug af spørgsmålet “noget andet til fordel for ordren?”, som en fast anmodning om yderligere diskussion forud for afslutningen af formelle eller semiformale møder, voksede ud af tidlige bogstavelige anvendelser af det, der blev en sæt sætning,” til ordenens bedste “.

I 1600   –   1700-tallet bruger f.eks. udtrykket “til gavn for Ordenen “henviste til godet for religiøse og militære ordrer, såsom St. Francis-ordenen eller Ridderordenen på Hospitalet St. John i Jerusalem (også kendt som St. John-ordenen, Hospitallersorden, Knights Hospitaller, Knights Hospitalier, Hospitallers eller senere Maltas riddere osv.).

Tre anvendelser i 1618 The Chronicle and Institution of the Order of the Seraphicall Father S. Francis henviser til forskellige fordele for hans “religiøse” (munkene i St. Francis-ordenen).

(1) Nødvendigheden af at vælge en kardinal i den katolske kirke til fordel for hans orden :

S. Francis havde til hensigt at udsætte sin religiøse for den katolske kirke eller om morgenen, at de altid skulle vælge en kardinal deraf til deres beskyttelse, som en ting, som han vidste at være nødvendigt til ordenens bedste .

op. cit.

(2) Hvad Gud dikterede ham [S. Francis] til fordel for sin ordre om kun at have en vane med snor og linnedbukser:

Holie-faren svarede ham: Kend broder, at sådan var min første hensigt og skal være min sidste, hvis alle de religiøse tror på mig, at ingen af dem besidder noget andet end en, der bor, med snore- og linebukser, som reglen tillader. Derfor til dem, der bagefter bekræftede, at den hellige fader S. Francis ikke lod det samme blive observeret i sin tid, svarede hans ledsagere, at blandt mange ord, som S. brugte til sine religiøse, og fik skrevet til som fra [m ] dag til dag dikterede Gud ham i sine bønner og åbenbaringer til ordenens bedste , sagde han flere gange gange, at han støttede mange ting på grund af den skandale, der kunne [ske] mellem hans religiøse & sig selv i begyndelsen af ordenen ….

op. cit.

(3) Pausens fejl ved at udnævne broder Helias til at være religiøs generelt over ordenen:

Broder Helias svarede derefter på S. Anthony, at han havde lygt: hvor paven, der var velformeret til sandheden i sit liv, beundrede meget og ville ikke yderligere vidnesbyrd imod ham, så dette hans stolte answeare, som fik klædet til at være resten; og derfor havde han tavshed over for alle med tårer i øjnene og sagde disse ord; whe [n] Jeg besluttede at skabe denne religiøse general, jeg troede, det ville have bin til ordenens bedste : desværre oplever jeg modgang og ser, at han er en forstyrrer og ødelægger deraf.

op. cit.

Med henvisning til Hospitallers, en brug i The Life af den berømte Peter D “Aubusson, stormester på Rhodos vises i 1689 :

Stormesteren observerer denne Grækenland ustabilitet, fortalte dem på venlig vis, at de resolutioner, han havde taget, blev genoprettet efter moden overvejelse; hvilke konsultationer der skulle holdes hemmelige, så de måske ikke kom til fjendens viden, og at det var mere for deres sikkerhed, så til ordenens bedste , at de overhovedet stillede betingelser.

Selvom det er lidt vanskeligt at opklare, er præcedensen for formel brug af sætning blev sat meget tidligere, i 1256, som vist ved uddrag fra følgende formelle dokument gengivet i 1723 i Historien om de antikke klostre, klostre, hospitaler, katedralen og Collegiate Churches :

Disse friere, der stræber efter at lære, meget industri, var os for at skaffe dem en bolig på Oxford . På anmodning fra Henry Hanne , ordensprovinsial, opnår de en bopæl i Sockwell-street i forstæderne af Oxford, Anno 1254 … Jeg vil slutte mig til et bestemt instrument, ved hvilket, ved siden af s andre oplysninger, der er værd at vide, vil det se ud, hvem der gav den vane til Carmelite Friers .

Til alle kristne trofaste, til hvem disse gaver skal komme, …Jeg bemyndiger fuldt ud vores elskede bror John Raph, præst, bæreren heraf, i vores sted til at modtage og bebo det sted i overensstemmelse med fuld lydighed; og at sammensætte og handle med alle dem, der hævder enhver ret inden for eller uden det samme, eller at disponere over det samme sted, som det vil være hensigtsmæssigt, ifølge den Herre, såvel i Spirituals som Temporals, uden nogen undtagelse forpligter mig til at ratificere og acceptere det overhovedet og i nærvær af den, som han gør, i forhold til det sted i form og til ordenens bedste i premisserne; og jeg beder desuden hengivent over for dit ærværdige universitet, at du vil bestræbe dig … på at hjælpe den førnævnte bror John, og hans ledsager, hvem han end gør sin medarbejder om de nævnte anliggender, i deres gang og vender tilbage, hviler og arbejder; og at du vil strække dig til de samme fattige i CHRIST, tigge om hans skyld og med ham og ikke have noget som helst af deres egne …. Givet i Cambridge, i Grace Year 1256, den 12. Kalends of september.

I Historien om de antikke klostre samt i det andet eksempel fra historien om St. Francis, kodet sprog henviser “til ordenens bedste” til fælles ejerskab og kontrol (“ingen af dem besidder nogen anden ting end en habitt med ledning og linnebukser” og “Har intet overhovedet deres egen”).

Der lægges vægt på den manglende personlige interesse i enhver yderligere procedure, der måtte opstå efter den formelle forespørgsel, der ligger til grund for den formaliserede nutidige brug af udtrykket i slutningen af møderne. Ikke overraskende er det i nutidig brug denne følelse af udtrykket, der normalt går tabt eller glemt.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *