Jeg kender ordet for øjnene, men jeg kan ikke finde ordene til runde og orientalske øjenformer. Jeg tænker dig og marume. Mange tak.

Svar

Jeg ved ikke, om du “specifikt leder efter 熟語 men vi vil generelt sige 目 が 細 い eller 細 い 目(udtrykket 細目 findes også, men det er mere som “skæv”) for østlige øjne og 目 が 丸 い eller 丸 い 目 for vestlige øjne (men dette bruges også til især runde østlige øjne).

I tror problemet er, at selv inden for den orientalske øjetype (i det mindste her i Japan) er der flere variationer, som hver har deres eget navn: ど ん ぐ り 眼 、 ツ 目 、 タ レ 目 、 出 目.

Derudover folk her ser ikke nødvendigvis øjenform som den eneste afgørende faktor for, om et øje er “østligt” eller “vestligt”. Vi betragter også [一 重] {ひ と え} og [二 重] {ふ た え} og hvordan 深 い nogen “s [彫 り] {ほ り} (mellemrummet mellem øjenbryn og øjenlåg) er.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *