Lukket. Dette spørgsmål er uden for emnet . Det accepteres i øjeblikket ikke svar.

Kommentarer

  • Dette er en grammatik / sprogspecifik spørgsmål, ikke et typografisk spørgsmål – hvilket @ e100 ' s svaret viser: €100 ville være almindeligt forkert i f.eks Finsk, hvor 100 € er korrekt. (100€ ville også være så forkert, fordi det skal siges hundred euros ikke hundredeuros. )
  • Jeg tror, at du ' har ret, men det gør ikke ' ikke forkert. Jeg ' Jeg ændrer mit svar med en tung advarsel.

Svar

I henhold til Koiyus kommentar er dette sprog / sprogspecifikt.

Men forudsat at engelsk / amerikansk engelsk er det enten:

  • € 100

  • hundrede Euro (r)

  • 100 Euro

  • 100 EUR [ISO-valutakode]

Jeg tror på fransk eller tysk, der ville være et mellemrum efter et valutasymbol:

  • € 100

Kommentarer

  • På fransk er valutaen placeret efter tallet: 100 €

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *