Jeg lærte for nylig , mens jeg lyttede til strømmen af visdom, musik og monolog der strømmer fra lauir , at der “en type digte kaldes en” Grook “. Citering fra Wikipedia-siden:

Løberne er mangesidede og præget af ironi, paradoks, kortfattethed, præcis sprogbrug, rytme og rim og en ofte satirisk natur.

Men … dette hjælper ikke meget. Hvad betyder det med “præcis sprogbrug”? Eller “rytme og rim”?

Hvad definerer en “Grook”? Er der et sæt regler, der definerer et digt som en “Grook”?

Svar

Det fremgår klart af websider, som som denne og denne at (i modsætning til “sonet” eller “limerick” eller “tanka”) er udtrykket “grook” eller “gruk” ikke et meget brugt udtryk for en genkendelig versform, men snarere et ord opfundet af Piet Hein for de digte, han skrev. Det er muligt, at en anden end Hein har skrevet grooks, men Internettet ser ikke ud til at kende til dem.

Hein med sit stærkt elegante designarbejde (se dette for en overraskende instans) synes at være blevet en dansk kulturhelt. Men jeg synes ikke, at hans poesi er meget efterlignet.

Kommentarer

  • På dette websted er stemmerne ' t bare om et svar er korrekt, men om et svar understøttes godt . Dette kan meget vel være det rigtige svar, men du har ikke ' ikke rigtig forklaret, hvorfor det er korrekt. At forklare, hvorfor du har ret, er ekstremt vigtigt for et subjektivt sted som litteratur.

Svar

Strengt taget er digt er en bræk, da det blev udgivet af den danske videnskabsmand og digter Piet Hein i et af hans bind af “lemmer”. Grooks er simpelthen, hvad Hein kaldte sine egne digte; det er ikke et veldefineret begreb, der er blevet brugt til at beskrive digte af andre forfattere .

Når du sammenligner eksemplerne på den danske blog En sommerfugls selvmord , Engelsk Wikipedia-artikel “grook” , Tysk tysk Wikipedia-artikel “Gruk” og Dansk Wikipedia-artikel “Gruk” , bliver det klart, at der ikke er nogen fast længde eller rimskema. De er vittige og korte, så det kan argumenteres for, at de er en slags epigrammer .

Jeg ledte forgæves efter udtrykket “grook” (eller på tysk “Gruk” ) i følgende opslagsværker med litterære udtryk:

  • Knörrich, Otto: Lexikon lyrischer Formen . Anden version. Stuttgart: Kröner, 2005. (“Leksikon af lyriske former”)
  • Lamping, Dieter (red.): Handbuch der literarischen Gattungen . Stuttgart: Kröner, 2009. (“Manual of litterære genrer”)
  • Meid, Volker (red.): Sachlexikon Literatur . München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1992/1993.
  • von Wilpert, Gero: Sachwörterbuch der Literatur . Ottende udgave. Stuttgart: Kröner, 2001.

Som digter er Piet Hein temmelig uklar. Jeg fandt ikke hans navn i følgende opslagsværker:

  • Harenberg Lexikon der Weltliteratur. Autoren – Werke – Begriffe . I fem bind. Dortmund: Harenberg Lexikon Verlag, 1995.
  • GEO Themenlexikon bind 28-30: “Literatur. Schriftsteller, Werke, Epochen”.
  • Paul, Fritz (red.): Grundzüge der neueren Skandinavischen Literaturen . Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1991. (Dette er en historie om skandinaviske litteraturer fra reformationen til slutningen af det 20. århundrede.)
  • Glauser, Jürg (red.): Skandinavische Literaturgeschichte . 2. udgave. Stuttgart: J. B. Metzler, 2016. (En historie om skandinaviske litteraturer fra 800 til 2015.)
  • Brøndsted, Mogens (red.): Nordische Literaturgeschichte. Band II: Fra 1860 bis zur Gegenwart . Tysk oversættelse. München: Wilhelm Fink, 1984. (Side 626 nævner kun Hein s karakterisering af modernistisk poesi: “Hvis du ikke har nogen ideer, så skriv på en uklar måde.” (Dansk: “Hvis du ingen tanker har, / gør da ej din tale klar “))

Kommentarer

  • Bemærk, at Piet Hein-citatet i Br ø ndsted er faktisk en grook.
  • Og her er hans engelske oversættelse: " SAGEN FOR TILFÆLDIGHED: Om tanker og ord " Hvis der ikke er nogen tanke, dit sind besøger, så gør din tale ikke for eksplicit.
  • @PeterShor Tak. Jeg ' er ikke overrasket over, at det ' er en bræk. Jeg antager, at lokkene sandsynligvis er epigrammer baseret på den lille prøve, jeg har set.

Svar

Der er en vigtig ingrediens i alle Piet Heins lemmer, som ingen af de eksisterende svar nævner. Alle digtene i hans offentliggjorte samlinger af dem blev ledsaget af en simpel tegning. For eksempel:

Vej til visdomslok

Skal disse tegninger betragtes som en væsentlig del af en lokk? Jeg ved ikke —En ville have været nødt til at spørge Piet Hein.

Så måske skulle definitionen af en lokk ikke bare være et poetisk epigram men et poetisk epigram ledsaget af et billede .

Kommentarer

  • Godt! (Jeg havde glemt billederne.)

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *