I dagens Washington Posts “Todays Quote,” hentet fra kommentaren fra den tidligere Reagan Budget-direktør David Stockman i et interview med The Daily Beast (hat tip til Political Wire) stødte jeg på sætningen “Obama vil folde hurtigere end en græsplænestol.”

Da jeg ikke kunne få ideen om “fold hurtigere en græsplænestol” eller endda “fold en græsplænestol” , ”Jeg konsulterede Merriam Webster, Cambridge Dictionary Online og Online Slang Dictionary forgæves for at finde ingen af dem med definitionen af ovenstående sætninger.

Forudser David Stockman, at præsident Obama let vil trække sin dagsorden tilbage som at folde en græsplænestol (eller opgive græsplænestol, dvs. hans stand) og bukke under for republikanerne at acceptere deres budgetreduktionsplan? Hvad er den nøjagtige betydning af “fold hurtigere en græsplænestol”? Er dette en veletableret kliché, selvom jeg ikke kunne finde den i nogen af de tilgængelige ordbøger?

Sætningen, der indeholder denne sætning, er som følger:

Tag det på. Jeg tror, at republikanerne skal stå stift og lukke regeringen i et par dage. Obama hvide hus er svagt. Hvis republikanerne holder linjen, vil Obama folde sig hurtigere end en græsplænestol . Og republikanerne får deres $ 60 milliarder i reduktioner.

Kommentarer

  • Jeg har en ven der bruger en variation på denne sætning: ” Han ‘ foldes hurtigere end Superman på tøjsdagen. ”
  • Der er ‘ også den klassiske ” fold som et korthus. ”
  • Og fra Ja minister ” Det plejede at blive sagt, at der var to typer formand at gå med to typer minister. Man foldes op med det samme; den anden går rundt og rundt i cirkler ” ( youtube.com/watch?v=f6kZtWoOBSI )
  • Også fundet på Google: ” foldes hurtigere end et korthus “, ” fold hurtigere end et smurt harmonika “, ” fold hurtigere end en plisseret nederdel “, ” fold hurtigere end en korttabel “, ” fold hurtigere end et billigt telt “, ” foldes hurtigere end en paraply på en blæsende dag ” . Men de ‘ er alle usædvanlige udtryk.

Svar

En græsplænestol er et let stykke foldemøbler lavet af aluminium eller glasfiber. Det er designet til at være let at folde op og lægge, eller at folde ud og tage ud, når man har gæster til en fest på græsplænen eller terrassen.

indtast billede beskrivelse her

I dette tilfælde betyder det, at Obama vil give efter for pres og opgive sin stilling, hvis han har en, som han ofte har gjort tidligere over for republikansk pres. / p>

Kommentarer

  • @ Robusto-san. Så dette er bare en simille og ikke godt slidt kliche?
  • +1 til billedet af græsplænestolen farligt tæt på kollaps 🙂
  • @Yoichi Oishi: Oishi- san, det ‘ er bestemt en lignelse, men jeg ‘ er sikker på, at jeg ‘ har hørt det brugt ved mere end én lejlighed.
  • @Yoichi Oishi: ” opgive sin position ” er Robusto ‘ er en god måde at sige det på: DS siger, at han ‘ kører ved den første svage, fjerne lyd af en fjendtlig tromme.
  • +1. Bemærk, at dette specielle design af græsplænestol (og dette er det steriotypiske design ) er berygtet for at vælte og folde sig op, hvis det udsættes for en stiv brise, eller hvis du rejser dig for hurtigt fra det.

Svar

Fold, hvilket betyder “give efter for dine modstandere” kommer sandsynligvis fra spillet poker, hvor du bogstaveligt talt kan folde din hånd og lægge den ned for at betegne at give op. En græsplænestol er noget, der kan foldes hurtigt sammen, men i en anden forstand. Så dette er et udtryk som

Han ligger som et tæppe.

der spiller på de to forskellige betydninger af et ord.

Kommentarer

  • +1, fordi dette er det rigtige svar. At ” fold ” er at opgive en hånd med kort, og græsplænestolens metafor er et ordspil på det.
  • Det ser også ud til, at spørgeren var forvirret af det faktum, at ” græsplænestol ” ikke er et almindeligt udtryk i England, noget jeg lige har lært af at se på svarene på dette spørgsmål.
  • Faktisk at tjekke på Google Ngrams , ” græsplænestol ” er i øjeblikket 10 gange mere almindelig på amerikansk engelsk end britisk engelsk, selvom det ser ud til, at briterne langsomt vedtager udtrykket.

Svar

Hvad han henviser til her, er faktisk det, vi i Storbritannien kalder en liggestol …

indtast billedebeskrivelse her

Liggestolen foldes væk for nem opbevaring og bruges ofte som en komisk rekvisit, fordi den kan være ret ukompliceret og kan kollapse.

Så hvad citatet betyder, er at præsident Obama vil folde sig (kollaps under tryk) så let som en ustabil stol (i dette tilfælde e en græsplænestol) vil kollapse under fysisk pres.

Kommentarer

  • +1 til stolebilledet; hvis det var en video, der viste, hvordan stolen blev foldet, ville punkterne have været to.
  • Som anmodet om, selvom jeg ‘ ikke er sikker på, om dette er meget hjælp, men viser bare, hvor komisk det kan være … youtube.com/watch?v=WOGmafrGDaM& feature = relateret
  • 0 Dette svar er underholdende, men ‘ løser ikke problemet. Jeg er uenig med @kiamlaluno, medmindre han var sarkastisk.
  • Jeg synes, at dette svar virkelig løser problemet, da det, som den oprindelige spørger synes at være forvirret over, er nøjagtigt hvad ” plænestol ” betyder i USA (plænestole ikke ‘ t alle foldes, men mange af dem gør).
  • @kiamlaluno – Faktisk er billedet i Robustos ‘ s accepterede svar det stoledesign, der var der henvises til. Alle i USA voksede op med disse ting, og de er berygtede for at folde sig sammen, når du ikke ‘ ikke vil have dem til.

Svar

At folde hurtigere end en græsplænestol har en mere passiv, handlet konnotation end blot at “trække” sin dagsorden tilbage. Stockman betyder, at han “overgiver sig i det mindste modstand. Stockman har været forkert mange gange: forkert som en fart i kirken; så forkert, at han ikke engang kan gøre forkert rigtigt.

Kommentarer

  • Tak. Jeg gættede det. Så jeg indsatte, at Obama bliver nødt til at ‘ bukke under for republikanerne for at acceptere deres budgetreduktionsplan. ‘
  • @Yoichi Oishi – ja, men ‘ bukke under ‘ bærer ikke ‘ t forestillingen om overgivelsens hastighed, lethed og fuldstændighed. En græsplænestol går fra en tredimensionel, solid ting til en to-dimensionel ikke-ting ved den mindste berøring. En græsplænestol i denne talefigur er som en ballon: den kollapser ved det nøjeste prik på en nål. Yderligere er sætningen (hvis den ikke var klichet og udslidt) fantasifuld og humoristisk, hvilket er en stor del af dens appel som en lignelse.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *