urban ordbog skriver:

GEIL (Guy-el) Det bedste dagligdags ord, der nogensinde er etableret af det tyske sprog. Det har langsomt assimileret sig med engelsktalende kultur, især Sydøstamerika. Disse byer som: Charleston, Charlotte, Atlanta og Chattanooga ordet “GEIL” bruges ofte og udskifteligt mellem de mennesker, der bor der.

Enkelt i sammenhæng:

Jeg er så Geil! (Fucked up) Vil du få Geil? (Vil blive spildt / kneppet op / nutty / lit..etc) Hun skider Geil! (Hun er varm og DTF) Brad, jeg er så skide GEIL!

Hej Tchad, du ned for at hente GEIL i aften?

Hej er Wendy Brown derovre ved bartop? Ja, det er chad. For helvede, hun er GEIL. hun er GEIL.

hun er GEIL.

Mine spørgsmål:

  • Er dette sandt, og er der andre områder, hvor dette ord er kendt og brugt?
  • Er der kun den seksuelle konnotation, eller kan det også bruges som “det er sejt” (fordi betydningen på tysk har ændret sig sådan gennem årene)
  • Hvor tabu er det? mildt eller stærkt (jeg gætter på peergroupafhængig …)?

Kommentarer

  • Jeg har aldrig kendt en engelsktalende til at bruge geil eller endda være opmærksom på dens eksistens, medmindre denne person studerede det tyske sprog. Måske nogen fra det sydøstlige USA vil sige noget andet, men jeg er alvorlig i tvivl.
  • I

    har aldrig hørt dette brugt som slang på engelsk. Jeg ' er heller ikke fra Sydøst, så jeg kan ' t pålideligt udelukke det ' s bruger der, men hvis du går til search.twitter.com og søger, skal der ikke ' t synes at være nogen engelske tweets, der bruger ordet. Du ' tror, at hvis det var populært, ville det i det mindste dukke op der.

  • Her ' et kontinentalt Europæisk chiming. Geil er utroligt almindelig (og fuldstændig harmløs) på tysk, men jeg har aldrig nogensinde set eller hørt det i en engelsk sammenhæng. (Også hvad tysk angår, var det ' ikke nogensinde tabu til at begynde med. Jeg kender et par ældre tyskere, der har tendens til at undgå det, men selv de ville aldrig insistere da det er uanstændigt. Den oprindelige betydning er " liderlig ", og den mest populære aktuelle er, som du siger, " cool ".)
  • Urban Dictionary har mange eksempler på sjældne, men virkelige slangudtryk. Det har også en masse falske hoax termer. Baseret på svarene og kommentarerne her ser det ud til, at geil er et hoax-udtryk, men fremmede ting har vist sig ikke at være hoaxes, så …
  • Jeg har aldrig hørt det fra en engelsktalende person, men så igen har jeg ' aldrig været i ovennævnte byer. Hvis det bruges på nogen måde, der ligner tysk, kan det være et synonym for enten cool, sjov, seksuelt attraktiv eller seksuelt ophidset afhængigt af sammenhængen. Nogle af de anvendelser, der er angivet af dig, ville ikke være korrekte, hvis de oversættes bogstaveligt til tysk, undtagen de sidste to. De første to betydninger tilskrives normalt livløse ting eller aktiviteter, hvorimod den seksuelle betydning for personer. Det bruges heller ikke som et synonym for spildt. Men hej, det er kendt, at lånord ændrer mening.

Svar

Jeg har ikke hørt geil talt af engelsk eller overhovedet amerikanske højttalere. Jeg ved hvad det betyder fra nogle tyske rap-sange, jeg har lyttet til, men det er bestemt ikke almindeligt på engelsk. Du kan fjerne stjernetegn på titlen = P.

Sjovt, hvordan hvis du google geil , er linkene ret uskadelige, bortset fra annoncer, der handler om “Nøgen XXX-billeder – Gratis!”

Kommentarer

  • Jeg studerede tysk på gymnasiet (se, det er mange år, eller er det for årtier siden,) og har aldrig hørt om ordet.
  • ja de ville ' ikke lære dig at sige ' liderlig ' nødvendigvis = P.. Skal slå musikken op. Rammstein er sjovt. B-Tight er som hardcore rap, det er her, jeg hørte det i en sang kaldet " Neger bums mich. "

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *