Der er et koncept, som jeg hørte brugt mange gange i hele mit liv med hensyn til afgudsdyrkelse. Tanken er, at inde i hver af os er en “gudformet hul “- et sted inde i vores hjerter, som kun Gud kan udfylde. Hvis vi prøver at sætte noget andet derinde, vil det ikke passe (hvilket betyder, at det ikke vil udfylde det behov, vi har inde i vores hjerte / sjæl) .

Hvor stammer dette koncept fra? Er det et bibelsk begreb eller bare en fantasifuld retorik?

Svar

I 1670 udgav Blaise Pascal Pensées , som var et forsvar for den kristne religion. (Det skal bemærkes, at denne bog blev udgivet efter hans død i 1662.)

I den bog har han et citat:

“Hvad mere ønsker dette , og denne hjælpeløshed, proklamerer, men at der engang var en sand lykke i mennesket, hvor alt det, der nu er tilbage, er det tomme print og spor? omkring ham og søger i ting der ikke er der den hjælp han ikke kan finde i dem der er, skønt ingen kan hjælpe, da denne uendelige afgrund kun kan fyldes med en uendelig og uforanderlig genstand; med andre ord af Gud selv. ”
– Blaise Pascal, Pensées VII (425)

Siden da har konceptet fået et liv i dens egen og sætningen “gudformet hul”, en tæt tilnærmelse af begrebet, er fundet i mange kristne kredse. (For nylig, i 2002, blev der udgivet en bog med titlen “Gudformet hul” .)

Mens andre svar viser, at koncept kan understøttes bibelsk, konceptet om, at der er et tomrum / vakuum / hul, er faktisk et ikke-bibelsk.

Kommentarer

  • 1997 Audio Adrenaline ‘ s album ” Some Kind of Zombie ” spor 9: ” Gudformet hul ” da .m.wikipedia.org / wiki / Some_Kind_of_Zombie
  • ” Der er et gudformet vakuum i hjertet af ethvert menneske, der ikke kan fyldes af nogen skabt ting, men kun af Gud Skaberen, gjort kendt gennem Jesus Kristus. ” (Pascal, citeret i: W. Bright, Jesus og Intellektuel, Campus Crusade for Christ International, Arrowhead Springs, San Bernardino, CA, 1968.)
  • Tha t citat er faktisk forkert citat fra Pascal. Jeg ‘ har ikke været i stand til at finde den oprindelige kilde til dette tilbud. Muligvis var det en omskrivning-oversættelse af Pascals ‘ s faktiske tekst. Men når du går tilbage til den originale Pensees-tekst, holder citatet ikke ‘ ikke vand. Hvis du ser på historikken for dette svar, var det i de første kladder.

Svar

Dette er et stort spørgsmål, som i det faktum, at det er svært at prøve at spore disse bibiske oprindelser. Lad os først se på Apostelgerninger 17: 22-27 :

22 Så stod Paulus foran Areopagus møde og sagde: “Folk i Athen, jeg kan se, at du er meget religiøs i alle ting. 23 Da jeg gik gennem din by, så jeg de genstande, du tilbeder. Jeg fandt et alter, der havde disse ord er skrevet på det: TIL EN GUD, DER IKKE KENDER. Du tilbeder en gud, som du ikke kender, og dette er den Gud, jeg fortæller dig om! 24 Den Gud, som skabte hele verden og alt deri, er landets og himmelens Herre. Han bor ikke i templer bygget af menneskelige hænder. 25 Denne Gud er den, der giver liv, ånde og alt andet til mennesker. Han har ikke brug for nogen hjælp fra dem; han har alt hvad han har brug for. 26 Gud begyndte med at skabe en person, og fra ham kom alle de forskellige mennesker, der bor overalt i verden. Gud besluttede nøjagtigt hvornår og hvor de skal bo. 27 Gud ville have dem til at lede efter ham og måske søge rundt omkring ham og finde ham, skønt han ikke er langt fra nogen af os.

Som dig kan se, da Gud skabte mennesker, ville han have dem til at se sig om efter ham og lede efter ham. Dette er en af Guds planer, og ved at gøre det skabte han dette “hul”, der ikke kan fyldes af nogen anden: kort sagt, at “Gudformet hul” blev skabt af Gud for at vi skulle se efter ham. / p>

Jeg har et andet vers som eksempel; lad os se på Prædikeren 3: 10-12 :

10 Jeg har set den byrde, som Gud har lagt på menneskeheden. 11 Han har gjort alt smukt på sin tid. Han har også sat evigheden i det menneskelige hjerte; alligevel kan ingen forstå hvad Gud har gjort fra start til slut.12 Jeg ved, at der ikke er noget bedre for mennesker end at være lykkelig og gøre godt, mens de lever.

Kommentarer

  • +1 til det andet vers fra Prædikeren. Jeg ser ikke ‘ relevansen af det første vers fra Apostelgerninger.
  • Begge vers er kun vagt relevant.

Svar

Måske går forestillingen tilbage til St. Augustine of Hippo, som skrev i sin Bekendelser :

Du har skabt os til dig selv, Herre, og vores hjerter er urolige, indtil de hviler i dig.

St. Augustin var en meget oprørsk mand, der tog lang tid at komme rundt til kristendommen og blev kirklæge.

Svar

Begrebet er bibelsk:

Johannes 7:37 Nu på den sidste dag, den store festdag, Jesus stod og råbte og sagde: “Hvis nogen er tørstig, så skal han komme til mig og drikke. 38” Den, der tror på mig, som Skriften sagde: “Fra hans inderste væsen skal strømme floder af levende vand. “” 39 Men dette talte han om Ånden, som de, der troede på ham, skulle modtage; for Ånden var endnu ikke givet, fordi Jesus endnu ikke var herliggjort. NAS

Ordet “inderste væsen” er det græske koilos, hvilket betyder hul eller tomt sted . Det oversættes ofte mave eller livmoder. I Joh 7 beskriver Jesus et åndeligt tomt sted i menneskets hjerte, ikke en fysisk mave eller livmoder. Dette tomme sted er kilden til tørst, og den guddommelige løsning på denne sult / tørst er at fylde det med levende vand fra Helligånden.

Kommentarer

  • Jeg kan godt lide denne idé. Hvis det kunne vises at være den kilde til Blaise Pascals ‘ s forståelse (eller knyttet til hans arbejde på en eller anden måde), tror jeg, det kan være det rigtige svar. Som det er, synes Pensees stadig at være oprindelsen til konceptet, da tomrummet er ” Gudformet “. Dette viser blot, at vi har et tomrum, som er ret let at vise fra skrifterne. Som David nævnte, dejligt første indlæg!

Svar

Det kan faktisk være kommet fra et CS Lewis-citat i Mere kristendom:

Hvis jeg i mig selv finder et ønske, som ingen erfaring i denne verden kan tilfredsstille, er den mest sandsynlige forklaring, at jeg blev skabt til en anden verden .

Dette taler om det indre ønske i os, der ikke er tilfreds med alt i denne verden.

Kommentarer

  • I betragtning af Pascal ‘ s citat forud for Lewis ‘, kan du slette dette svar, som det er åbenlyst forkert. (I retfærdighed blev dette sendt før Pascal-citatet var, så du kunne naturligvis ikke ‘ ikke have vidst, at det var forkert på tidspunktet for udstationering.)

Svar

Romerne 1: 20-23 er det skriftsted, jeg altid tænker på, når jeg hører denne sætning.

For siden skabelsen af verden er Guds usynlige egenskaber – hans evige kraft og guddommelig natur – er blevet tydeligt set, forstået ud fra det, der er skabt, så folk er uden undskyldning. For selvom de kendte Gud, ære de hverken ham som Gud eller takkede ham, men deres tænkning blev forgæves, og deres tåbelige hjerter blev mørkede. Selvom de hævdede at være kloge, blev de dårer og udvekslede den udødelige Guds herlighed med billeder, der lignede et dødeligt menneske og fugle og dyr og krybdyr.

Også Prædikeren 3: 11b

Han har også sat evigheden i det menneskelige hjerte; alligevel kan ingen forstå hvad Gud har gjort fra start til slut.

Svar

Thomas, Pascal og CS Lewis omskriver Augustine.

Fecisti nos ad Te, et inquietum est cor nostrum, donec requiescat in Te.
– St Augustine, Bekendelser 1.1.

Oversat af Maria Boulding som,

Du rører os, så du kan rose os glæde, fordi du har skabt os og trukket os til dig selv og vores hjertet er roligt, indtil det hviler i dig.

ODonnell kommenterer :

efterforskning. . . requiescat : Denne indledende uro bliver besvaret af den evige hvile på 13.35.50 – 13.38.53, de sidste linjer i teksten; jf. også 1.5.5, quis mihi dabit adquiescere in te? Denne rastløshed stammer fra uorden: 13.9.10, mindre array er rastløse; rettet mod hvile. “For ordren, se 1.7.12 og se yderligere 13.9.10. Jf. da. Ps. 38.5, Han er et rastløst hjerte. . . . og sukker ind i en destination, hvor dette ikke betyder at i sidste ende tillade at det er godt at sige erogatori mester, “din herres glæde.” (Mt 25,21; jf. 9.10.25, hvor de samme skrifter citerer er kulminationen på Ostia-visionen); jf. også da. Ps. 91,2, 48. s. 2.6. Denne sætning har fremkaldt en rigelig litteratur: A. Di Giovanni Ldiscomfort deUanima (Rom, 1964), esp. 87n8; A. Pincherle Anna 13 (1968), 353-368 (ved kræv og linket til de sidste sider i con. ); E Maccagnolo Rio. di filo. Neo-scolastica 71 (1979), 314-325; G. Lovløs REAug 26 (1980), 45-61 (om indre fred); og generelt de la Peza (se næste note).

Se også

Vi ønsker alle at leve lykkeligt; I hele menneskeheden er der ingen, der ikke accepterer dette forslag, selv før det er fuldt formuleret.
– St. Augustine, Kirkens opførsel. 1,3,4 PL 32 1312.

 

Hvordan er det så, at jeg søger dig, Herre? Eftersom jeg søger dig, min Gud, 1 et lykkeligt liv, så lad mig søge dig, så min sjæl kan leve, for min krop trækker liv fra min sjæl og min sjæl trækker livet fra dig. Cross – St. Augustine Bekendelser 10,20; PL 32,791.

Svar

Der er en variant omskrevet citat af Pascal, der flyder overalt Internettet, der lyder:

“Der er et gudformet vakuum i hjertet af ethvert menneske, som ikke kan fyldes af nogen skabte ting, men kun af Gud, Skaberen, gjort kendt gennem Jesus.”

Nogle har påpeget dette og taget problemer med det Pascal forkerte citater.

Nu er jeg ikke sikker på, hvor dette variere omskrivning (af det faktiske tilbud, der tilbydes ovenfor) stammer fra eller hvor længe siden. Det virker godt etableret og velformet. Men det giver ideen også et bestemt kristent spin. Hvis den er gammel nok, kan det bestemt være kilden til den idé, der overvejes.

Kommentarer

  • Efter lidt mere grave 1 fandt citatet fra Augustin, der læser: ” Hvilket sted er der for mig, som min Gud kan komme til, hvilket sted der kan modtage den Gud, der skabte himmel og jord? Betyder dette, Herre min Gud, at der er inden i mig, der sker noget der indeholder dig? … Eller da intet, der eksisterer, kunne eksistere uden dig, betyder det, at hvad der eksisterer, i denne forstand indeholder dig? Hvis dette er tilfældet, da der også findes 1, hvorfor beder du 1 om at komme ind i mig For 1 burde overhovedet ikke være der, medmindre du på denne måde allerede var til stede i mig selv. ” (Conf 1.2.2)
  • Men det er ikke Pascal ‘ s, og du ved ‘ ikke, hvem sagde det, kan du derfor ikke give det? 1 ‘ m ikke sikker på, at citatet fra St. Augustine taler om det samme. Hvis du finder noget andet, kan du redigere dit indlæg. Det er også redigeringslink nederst til venstre i dit indlæg.
  • 1 synes Augustine-citatet (Con 1.2.2) er relevant af to grunde. Det kan have påvirket Pascal ( hindsfoot.org/godsha.html ), og det er indtil videre det eneste bevis, der specifikt bruger rumligt sprog. Prøver bare at hjælpe. Diskussion er interessant. Tilgiv mit clunking-indlæg / redigering / besvarelse.
  • det omskrevne Pascal-citat vises i Ravi Zacharias ‘ Book A Shattered Visage [P89] ikke sikker på, om det er hans parafrase eller hvis det er endnu ældre.
  • 1 var den, der citerede først indsendt . Tilsyneladende kan samfundet ikke ‘ ikke lide citater.

Svar

Mens terminologien kommer senere, viser overvejelse af følgende skrifter, at dette faktisk er det / det bibelske koncept:

eller ved du ikke, at din krop er et tempel for Helligånden i dig, som du har fra Gud? Du er ikke din egen, for du blev købt til en pris. Så ære Gud i din krop. – 1 Korinther 6: 19-20 NV

Vi blev designet til Ånden s beboelse, men ligesom Sampson (se Dommer 16:20) overser vi alt for let den tomhed, der betegner ” Æren er forsvundet ” (se 1 Samuel 4:21 ).For dem, der er fyldt med Ånden, kan der ikke være nogen fejl, at deres tidligere erfaring nødvendigvis skal karakteriseres som “tomhed” i forhold til:

Den, der tror på mig, som Skriften har sagt: Floder af levende vand strømmer ud af hans hjerte. – John 7:38 ESV

og håb gør os ikke til skamme, for Guds kærlighed er blevet udøst i vores hjerter gennem den Hellige Ånd, som er blevet givet os. – Romerne 5: 5 ESV

Andetsteds (jf. Matthew 12: 43-45 ), Advarer Jesus mod faren for den tomme tilstand.

Pascal selvfølgelig vidste, hvad han talte om .

Kommentarer

  • Jeg tror du ‘ læser konteksten ind i teksten snarere end at læse konteksten fra teksten. Teksten indebærer ikke nødvendigvis a ugyldigt eller vakuum. Mens jeg personligt har oplevet dette og er enig i, at følelsen af mangel på Gud føles tom, ser jeg ikke ‘ det overalt i teksten.
  • Som treenigheden, det ‘ er ikke eksplicit der, men det er bestemt en implikation fra sammenligning af relevante skrifter – der henvises direkte til et tomt sted (dvs. tomrum / vakuum) i Mattæus 12. Som et andet svar har underforstået har koilias (oversat hjerte i Johannes 7:38 ESV ovenfor) også konnotationen af et tomt sted indeni (bliver fyldt af Ånden).

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *