Hvordan får du nogens opmærksomhed på brasiliansk portugisisk som “Hej! Lyt til mig! “
Svar
Nå, der er så mange måder. Her er nogle:
[enhver vokativ – ofte kombineret med nogle af nedenstående muligheder]:
Você! / Rapaz! / Moça! / Senhor! / Garoto! / …
Måske den mest almindelige mulighed.
Com licença !
Det er en høflig form, og tjek også Licens ç a ou d á licen ç a? .
Por favor!
Måske endnu mere høflig end “Comm licença”, men passer kun i situationer som f.eks. at bede om noget eller et spørgsmål.
Ei!
Faglig.
Ô! / Ou! [ofte efterfulgt af en vokativ]
Også dagligdags.
Psiu!
Endnu mere dagligdags end “Ei” og “Ô” , kan det af nogle betragtes som uhøfligt.
Svar
Der er en masse forskellige måder at tilkalde opmærksomhed på. Th Regioner fra Brasilien, eller hvis du er i Portugal, kan være forskellige tilgange. Jeg vil sige:
- Oi! Presta a atenção aqui!
- Oi! Presta a atenção em mim!
ou ainda:
- Ei! Escuta aqui!
Kilde: kontekst