/ ˈɛɡzɪmə /, / ˈɛksɪmə /, / ˈɛksmə /
Da jeg ikke længere bor i Storbritannien, hører jeg normalt ikke hvordan eksem udtages, så jeg har altid udtalt det som ig-zee-muh men for nylig fortalte min engelske kæreste mig, at kun korrekt udtale er ˈɛksmə (den anden e- er tavs), og han er ganske fast over det! Han betragter min udtale som intet mindre end en vederstyggelighed. Lyt til den første britiske taler på Forvo for at høre den “korrekte” udtale af eksem.
Men da jeg tjekkede online, så jeg, at der er tre måder at udtale dette udtryk på.
Jeg vil gerne vide, hvilken udtale der er mest dominerende på britisk engelsk og på amerikansk engelsk. hvorfor den anden e undertiden er lydløs i eckz (e) ma.
Kommentarer
- Jeg har aldrig hørt en version med to stavelser af den. Whet hende klyngen udtrykkes afhænger af højttaleren og undertiden udtalelsen.
- I Storbritannien har den to stavelser exma (jeg don ‘ t forstå det fonetiske alfabet). Det lyder som om din drengeven har helt ret. Jeg lyttede til de eksemplarer, som du linkede, og tydeligt giver amerikanerne det tre stavelser ex-e-ma .
- Jeg vakler personligt mellem [ˈεɡzəmə] og [εɡˈziːmə], tror jeg. Selvom jeg er ret sikker på, om nogen, jeg talte med konsekvent, sagde [ˈεks (ə) mə], ville jeg sandsynligvis bare sige det på samme måde uden virkelig at tænke. Din kæreste har bestemt ikke ret under nogen omstændigheder, at enhver anden udtale end [ˈεksmə] er forkert eller en vederstyggelighed. Det kan være mindre almindeligt, men det forekommer som en etableret udtale i en del af befolkningen i anstændig størrelse, så du kan ikke bare udelukke det som forkert.
- @FumbleFingers That wasn ‘ t hvad jeg mente med stemmen. Udtalelse er forskellen mellem / ks / og / gz /. Og ja, det har altid tre stavelser her. Det lyder som om nogen, der kun bruger to stavelser, simpelthen ikke har hørt det sagt nok. Hver læge, jeg har hørt, siger, at den bestemt har brugt tre stavelser, inklusive hudlæger.
- (middelaldrende) britisk engelsktalende, der bor i London, har aldrig nogensinde hørt nogen anden udtale end ” exma ” og sådan siger jeg det. Så har jeg sandsynligvis ikke ‘ ikke lyttet til amerikanske tv-programmer, hvor folk taler om det.
Svar
Jeg tog lige en uvidenskabelig afstemning af nordamerikanske professionelle skuespillere (læs: søgte på nettet efter eczema commercial
) og ” egzema ” / ˈɛɡzɪmə / var den mest almindelige, efterfulgt af den lignende ” eksema ” / ˈɛksɪmə /. Jeg havde ikke hørt ” egzeema ” / ɪɡˈzi: mə / indtil i dag.
- A Tv-annonce til Elidel (pimecrolimus) creme 1% kalder det et receptpligtigt lægemiddel til behandling af ” egzema “.
- En anden Elidel-annonce med et animeret tegn siger også ” egzema “.
- En reklame for Gold Bond åbner med en kvinde, der taler om ” en eksema flareup ” men det er lidt tæt. Voiceover siger ” egzema reliefcreme “.
- ” Der er bedre måder at berolige egzeema ” end at sprede is over hele din hud. ” Prøv Polysporin egzeema essentials “.
- ” Cortizone-10 intensiv helbredende egzemelotion ”
- Neosporin fordi ” Amerikanere lider af eksema ”
” egzema ” og ” eksema ” udtaler repræsenterer en fælles fonologisk proces kaldet stemmeassimilering : ” egzema ” og ” egzeema ” er forventningsfulde, mens ” eksema ” er forsinket.
Kommentarer
- Jeg tog mig friheden til at tilpasse din (ikke-IPA) fonetiske skrivning lidt for at gøre det mindre tvetydigt og standardiseret, da ⟨ggs ⟩ Kunne vildlede folk til at tro, at du talte om en ustemt [s], og ⟨x⟩ kan udtages enten [gz] eller [ks], hvilket tilslører forskellen.
Svar
Merriam-Webster og min egen personlige erfaring med amerikansk engelsk foreslår at udtale det ˈeg-zə-mə
Cambridge Dictionary Online viser udtalen som ˈek.sɪ.mə og giver lyd af engelsk og amerikansk udtale.
Kommentarer
- +1 Med hensyn til personlig erfaring med dishydrotisk eksem har jeg ‘ hørt det udtalt mere fonetisk, ek. zɪ.mə , en krydsning mellem de to pronun ciations, du har givet.
- @PaulRowe Jeg tror ikke. Det er ikke rigtig muligt at få en ren, ikke-stemt / k / hvis du har en vokal før og en stemme medfølger. Din glottis er bare ikke op til opgaven.
- @tchrist, Juǀ ‘ hoan vil gerne være uenig med dig om det
- Her i New York siger jeg EGG-zih-muh, ligesom den første IPA-gengivelse øverst. Jeg forestiller mig, at disse andre vidnesbyrd beviser, at andre steder siger folk det anderledes, men jeg ‘ har aldrig hørt det på nogen anden måde, mindst af alt kondenseret i to stavelser.
- @Darkgamma Jeg henviste til Paul Rowes glottis, ikke til Julhoans. 🙂
Svar
Det kan være en god idé at tjekke her: http://youglish.com/search/eczema
Ulemperne: det angiver ikke placeringen af højttalerne.
Fordelene: de er professionelle højttalere.
De tilføjede understøttelse af accenter.
Kommentarer
- Superlink! Højttalerne ‘ accenter er en god indikation af regionalitet og nationalitet.
- Det ‘ er et strålende websted, og selvom accentstøtte er ikke perfekt, et par amerikanske udtaler blev inkluderet som britiske, det er ‘. 🙂
- At ‘ er et fantastisk sted, aldrig set det før! Jeg ‘ d udtaler det sådan: youglish.com/getcid/6506615/eczema – selvom min form for BrE er helt anderledes end Paxman ‘ s
Svar
I “en livslang amerikansk bosat og datter til en hudlæge. Jeg voksede op med at høre min far udtale det ig- zee -muh. Han voksede op i Chicago og boede på Mayo Clinic i Minnesota. Han flyttede os dog til North Carolina, da jeg var baby. Så selvom jeg altid sagde “ig- zee -muh “(accent på anden stavelse, lang e) Jeg husker de fleste lokale siger” æg -ze-muh” (accent på første stavelse, udtalt som ordet “æg”, anden e mere af en schwa). Jeg har aldrig nogensinde hørt ordet kun som to stavelser.
Svar
ˈɛksɪmə . Jeg er amerikansk (Chicago). Jeg har også ofte hørt ˈɛɡzɪmə, men aldrig ˈɛksmə, så vidt jeg kan huske.
Dette var de eneste udtaler, jeg var bekendt med, indtil jeg blev overrasket for mange år siden at høre, at hudcremen Noxzema, udtalt nɒkˈsiːmə (nok-SEE-ma) og solgt under dette navn i næsten et århundrede, blev så navngivet, fordi det blev annonceret som en behandling for eksem. Det vil sige, at navnet på cremen antager en udtale af ɛkˈsiːmə (ek-SEE-ma) eller ɛɡˈziːmə (fx-ZEE-ma) for ordet eksem. Før jeg hørte denne smule information, havde jeg aldrig hørt denne udtale for eksem.