Kommentarer
- Enkleste svar – fordi egennavne ikke udtages i henhold til stavningsregler. De er individuel ejendom, ligesom underskrifter.
- Men jeg arbejdede med en fyr ved navn Bob Mueller, der gjorde udtaler det som Ferris gør. Det er svært for mig at udtale Roberts navn korrekt.
- Forskellige mennesker bruger forskellige udtaler. Der er ingen universel standard. Den eneste autoritet til, hvordan en bestemt person ' navn udtages, er individet selv. Hvis mit navn var John og jeg udtalte det Betty , at ' hvordan mit navn ville være udtalt. (Ikke at nogen nogensinde ville få det rigtigt.)
- Hvordan udtaler du " Louisville " (byen )? Hvordan udtaler du " Kairo " (byen).
- Bill Mueller, tidligere Boston Red Sox , udtalt sit navn " Miller "; en af mine venner fra grundskolen udtalte det som Bueller; den tidligere specialråd Robert Mueller udtaler det på en tredje måde. I øvrigt er den tidligere Red Sox-afspiller af de tre sandsynligvis tættest på den originale tysk!
Svar
Det enkle svar er, at på engelsk har udtalen af et navn ingen bestemt forbindelse til navnet “stavning eller etymologi.
Ikke desto mindre er her nogle baggrundsoplysninger, der kan gøre den variation, som du nævner mindre overraskende.
-
På standardtysk repræsenterer “ue” lydene / yː / og / ʏ /. Den sædvanlige stavemåde er “ü”; “ue” bruges i stedet for “ü” i sammenhænge, hvor det ikke er muligt at skrive “ü”, og også i andre sammenhænge i navnene på bestemte individer. Efternavnet Müller (såvel som variantstavelsen Mueller ) udtages med / mʏl / på standardtysk.
-
Lydene / yː / og / ʏ / kan svare til andre lyde som / iː / eller / ɪ / i regionale tyskvarianter. Den engelske beslægtede med Müller / Mueller er “Miller” (med / mɪl), og jeg har hørt, at udtalen også bruges til navnet “Mueller”.
-
På engelsk er sekvensen “ue” usædvanlig i ordintern position. I ordets endelige position, når “ue” repræsenterer en vokallyd, er det normalt lyden / (j) u (ː) / (som i cue, nuance, sue, due, flue, blue, true, rue ), hvilket ligner noget på tysk / yː /. Så brugen af udtalen / bjuːlr̩ / “byooler” til Bueller kan til dels skyldes stavningens indflydelse.
-
Der er også variation i Engelsk udtale af “oe” og “eu” i navne fra tysk .
-
Tyske vokaler kortlægges ikke direkte på engelske. Mange amerikansk-engelsktalende finder ud af, at tysk / ʏ / lyder mest som engelsk / ʊ / som i bull eller put, men tysk / ʏ / kan også opfattes som / ʌ / som i måge eller klippe (s. 32, “ Tværsproget opfattelse af tyske vokaler af højttalere af amerikansk engelsk “, af Lore Katharina Gerti Schultheiss, 2008; opsummerer resultaterne af Strange, Bohn, Nishi & Trent (2005)” Kontekstvariation i den akustiske og perceptuelle lighed i nord Tyske og amerikanske engelske vokaler “).
Nylige undersøgelser som disse kan have begrænset anvendelighed på spørgsmålet om, hvordan Robert Mueller “navn kom til at blive udtalt / ˈmʌlr̩ /, som Wikipedia indikerer, at Muellers navn stammer fra sin forfader August CE Müller, der emigrerede til USA i 1855.
Der er ingen enighed om en enkelt definition af “korrekt udtale”. . For navne er en almindelig opfattelse, at den “korrekte udtale” er den udtale, som bæreren af navnet bruger (selvom det i praksis ikke er et meget klart kriterium).
Kommentarer
- Især tilfældet i USA, hvor indvandrernes navne ofte blev forenklet, eller stavemåden blev ændret eller ukendt, da de blev behandlet på Ellis Island.
- Nogle familier i England har navne fra normannisk fransk, men næsten altid er de ikke udtalt på fransk måde. Jeg mødte en fyr, hvis efternavn var Le Vaillant, men han fik mig til at sige " le valiant ".En persons ' navn udtages, hvordan de ønsker, at det skal udtages.
- Der er slægtninge til min kone ' far med tre forskellige efternavne, selvom de alle havde nøjagtigt samme efternavn, før de immigrerede til USA.