Bortset fra korrekt navneordbrug, som “Vi” er på mission fra Gud “, hvornår skal” Gud “bruges med store bogstaver? Et par eksempler:

  • Det “en gud forfærdeligt spørgsmål.
  • Åh min gud!
  • Ingen forbandede måde.
  • Han spillede rollen af kannibalguden

Det forekommer mig, at når det bruges til afgørende vægt, ved at referere til gud, fungerer det også effektivt som et substantiv? Til sammenligning:

  • Det “er virkelig forfærdeligt spørgsmål.
  • Åh mine stjerner !
  • (ingen levedygtig ækvivalent)
  • Han spillede rollen som kannibalen chief

PLEASE, ingen rants eller tangenter. Dette er en grammatikspørgsmål.

Kommentarer

  • Der er ikke mange løbere eller tangenter på dette websted.
  • Er jeg forresten korrekt ved at antage, at brug af store bogstaver er et aspekt af grammatik?
  • Citering af Wikipedia: ” Lingvistikere brug normalt ikke udtrykket [‘ grammatik ‘] for at henvise til ortografiske regler, selvom brugsbøger og stilguider, der kalder sig grammatik, måske henviser også til stavning og tegnsætning. ”
  • @RegDwight, jeg vil bemærke, at kapitel 20 i Cambridge Grammar of the English Language , en grammatik skrevet af den mest deskriptivist af akademiske lingvister, er abou t tegnsætning, som også inkluderer diskussioner om store og små bogstaver.
  • @nohat: behørigt bemærket.

Svar

For at opsummere brug af substantiv / navneord, tror jeg, at den nemmeste måde at håndtere situationen på er at kapitalisere ordet gud når det bruges som et eget navn som navnet på guden for en monoteistisk religion, såsom guden for kristendommen eller jødedommen, og ikke bruge den som et almindeligt substantiv:

Kristne er menes at følge, hvad Gud vil have dem til at gøre.

Kristne skal følge, hvad deres gud vil have dem til at gøre.

I tænk denne artikel fra About.com-webstedet om agnosticisme og ateisme diskuterer spørgsmålet om, hvornår man skal kapitalisere gud ganske omhyggeligt.

Hvad angår brugen af eksemplerne i spørgsmålet, kiggede jeg i Corpus of Contemporary American English, og her er hvad jeg gør nd.

Gud-forfærdelig

 72 god-awful 71 godawful 28 God-awful 10 Godawful 7 god awful 7 God awful 

Samlet set er de bindestregede ikke-kapitaliserede og ikke-placerede ikke-kapitaliserede former omtrent lige så almindelige. Den bindestreg med store bogstaver var den næste mest almindelige, men betydeligt mindre almindelige efterfulgt af andre sjældne varianter.

Åh min Gud

For de første 1000 resultater for åh min gud , de blev opdelt således:

 710 Oh my God 139 Oh my god 95 oh my God 38 oh my god 10 OH MY GOD 7 Oh My God 1 Oh my GOD 

Alle variationer af store bogstaver bruges, men “Åh min Gud” er den mest almindelige af en hel del stor margin.

Goddamn

For de første 1000 forekomster af goddamn blev de opdelt således:

 770 goddamn 218 Goddamn 38 God damn 27 god damn 18 god-damn 17 God-damn 12 GODDAMN 3 God-Damn 2 God Damn 1 GOD DAMN 

183 eksempler på Goddamn opstod efter tegnsætning – kun 35 opstod efter et ord. Små bogstaver goddamn er dramatisk mere almindelige. For den adskilte variation var store bogstaver mere almindelige end ikke, men for den bindestregte variation var de lige store mellem store og små bogstaver. For goddamn er variationen uden mellemrum meget mere almindelig end varianterne med plads og bindestreg.

Kannibalgud

For det sidste eksempel var der, af selvfølgelig ingen forekomster af kannibal gud i COCA, men jeg synes, dette fungerer bedst på samme måde som romerske, græske, nordiske og hinduistiske guder – som et almindeligt navneord, lavere bogstaver.

Kommentarer

  • ” Brug ordet gud, når det bruges som et eget navn som navnet på en guds monoteistisk religion, såsom guden for kristendommen eller jødedommen, og ikke bruge den, når den bruges som et almindeligt substantiv ” – spot on. Hvad ‘ er ikke nyttigt ved det?
  • @Joel: Jeg talte om hyppigheden af brugen. Det ‘ er ikke klart for mig, at det at give frekvenser i den ene eller den anden form er en nyttig guide til, hvad der skal gøres.
  • Jeg inkluderede de statistiske oplysninger så at læserne selv kan beslutte, om de bare vil følge, hvordan de fleste mennesker gør det. I de fleste tilfælde tror jeg, at spørgsmålstegnere med brugsspørgsmål er bedst tjent ved at følge brugen af de fleste forfattere. Hvis de vil bruge en mindretalsbrug, hjælper statistikker dig med at forstå, hvor lille et mindretal brugen er. Efter min mening besvares spørgsmål, der stiller, hvordan noget “skal” skrives, bedst ved at modellere et flertal. Det er selvfølgelig bare min mening, men det er her mine svar kommer fra.Hvis folk ikke kan lide det, nedstemmer de det.
  • … Jeg formoder, at jeg kunne være mere eksplicit over, hvad jeg forventer, at læsere fjerner de statistiske oplysninger.
  • @ C. Ross. HERRE er ret let. Bibelskribenterne tog Guds ‘ s hebraiske navn YHWH ud og erstattede det med HERREN, fordi de ikke var ‘ ikke sikre på, hvordan man skulle udtale det. Denne erstatning er faktisk skrevet foran de fleste bibler. Nogle bibler holdt navnet på ” Salme 83:18 ” men nyere versioner har også fjernet denne forekomst.

Svar

To elementer spiller her. Den første er det grammatiske spørgsmål om egennavn mod almindeligt navneord. Generelt er “Gud” med hovedstad G et eget navneord, hvorimod “gud” ikke er. Dette ligner meget “mor” eller “far”. (“Sagde mor ikke at spise kager?” Vs. “Din mor sagde ikke at spise kagerne.”)

Den anden indflydelse kommer fra en kristen tradition for at kapitalisere “G” når som helst den pågældende gud er Bibelens Gud , selv når “gud” er et almindeligt navneord i sætningen. Den samme praksis bruges ofte også med personlige pronomen, der henviser til Gud (“Du”, “Han”). Denne praksis er ikke en hård og hurtig regel for grammatik ortografi, selvom det er en almindelig praksis, især blandt kristne.

Kommentarer

  • Du ‘ har ret – ” elsker din Gud ” skal være ” elsker din gud, ” ligesom ” elsker din mor ” ville bruge den ikke-kapitaliserede form. Medmindre du betragter Gud som et navn, i hvilket tilfælde vil du altid bruge det på store bogstaver. Hårdt opkald. +1 alligevel.
  • @DavidSchwartz Det afhænger af kontekst. Love thy God ville falde ind under den kristne tradition for at kapitalisere den monoteistiske God i Bibelen, så hvis den ‘ er skrevet i sammenhæng med kristendom eller jødedom, ikke et problem. Men i en anden sammenhæng ” Den mand tilbeder penge. ” ” Jeg elsker din Gud ” kunne blive misforstået, eller hvis den med vilje, muligvis blasfemisk, mens ” Jeg elsker din gud ” kan betragtes som en anerkendelse af, at manden ‘ s gud faktisk er penge.

Svar

Fra et bibelsk synspunkt er forskellen enkel (på engelsk).

Gud (på engelsk) blev skrevet for at repræsentere monoteisten Bibelens Gud, hvorimod “gud” repræsenterede de omkringliggende nationers polyteistiske guder.

Farao kaldes en “gud”. Ba “al blev kaldt en” gud “. Sølvguder kaldes” guder “, penge kaldes en” gud “, Satan kaldes en” gud “.

Det skal dog bemærkes, at i det oprindelige hebraiske, der er ingen store bogstaver til stede. De henviste snarere til “Gud” som el-o-him (Gud) eller ved hans personlige navn YHWH (almindeligvis kendt som Jehova på engelsk, sandsynligvis udtalt Yah-weh på hebraisk) Dette navn adskiller ham fra guderne fra de omkringliggende nationer.

I DENNE sammenhæng KUNDE du argumentere for, at det afhængigt af hvilken “gud” du mener, kunne blive kapitaliseret. Men i betragtning af at Bibelen “s store bogstaver på engelsk blev tilføjet senere (måske af hensyn til klarheden ved læsning) Jeg ville tro, at små bogstaver er helt acceptabelt.

(Hvordan er det for en langvarig rant, der ender, hvor den begyndte?) p>

Svar

Jeg åbnede endnu en gang min “Oxford Writers” Dictionary “og fandt Gud-forfærdelig , så de synes, at det skal være stort og hyp henateret. De bruger dog også gudlignende og gudløs . Der er flere andre eksempler i ordbogen, så det ser ud til at være sag for sag.

Jeg tror ikke, nogen vil foreslå at bruge “gud” i

Han spillede rollen som kannibalguden

Kommentarer

  • Kannibalerne kan, det vil sige, hvis de taler engelsk 🙂
  • Nå, de hypotetiske guddomme, der er henvist til af gudlignende og gudløs kunne lige så godt være en del af et pantheon som ikke, nej?

Svar

Som en generalisering stave du Gud med en store bogstaver G, hvis det er din Gud, og med små bogstaver g, hvis det er nogen anden “s gud.

Kommentarer

  • Jeg ‘ har set denne brug, når jeg henviser til den monoteistiske gud fra Bibelen, men oversætter dette også til andre religioner?Jeg ‘ er ikke så sikker, for eksempel hvis grækerne siger, at de ” vi adlyder guderne på min Olympus ” Jeg ville tro, at det ‘ normalt er skrevet med små bogstaver i så fald såvel som for andre polyteistiske guder. ” G ” blev specifikt introduceret ved oversættelse af bibelen, da Bibelen ofte nævner andre ‘ guder ‘ og refererer undertiden ofte til Bibelens Gud (YHWH) som ‘ Én sand Gud ‘

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *