Formelle breve bruges næsten altid til at starte med “Sehr geehrte Damen und Herren” eller “Sehr geehrter Herr Maier”, hvis personen er kendt. Men mere og mere ser vi formel korrespondance, der adresserer med “Guten Tag” eller “Guten Tag Herr Maier”. Førstnævnte kan være mindre moderigtigt, men er der noget samtykke ved hvilke lejligheder, vi hellere ikke bruger den ene eller den anden?

Svar

Hilsen “Guten Tag” i skriftlig kommunikation er en mere uformel variation af “Sehr geehrte / r ….”.

Begge siger i det væsentlige det samme, men “Sehr geehrte / r” har været den accepterede måde at formelt tale til en person på, for jeg ved ikke hvor mange årtier.

I mit personlig erfaring, “Guten Tag” har fået trækkraft især i industrier, der dyrker en mere afslappet holdning – Medier, dele af IT osv., hvor “Sehr geehrte / r …” opfattes som alt for formel. bliver mere og mere populær blandt yngre mennesker (i 20erne, 30erne, 40erne) generelt, uanset hvilket område de arbejder i. Jeg har set føderale medarbejdere i tyverne bruge “Guten Tag” (selvom det ikke er normen) .

Hvis du er i tvivl – siger, når du ansøger om en stilling i en tysk bank – kan du ikke gå galt med “Sehr geehrte / r”.

For alt andet, især hvis du er i venlig vilkår med modtageren, er “Guten Tag” (eller, hvis du virkelig er fortrolig med personen senere, “Hallo”) helt acceptabelt.

Kommentarer

  • Jeg ville aldrig skrive Guten Tag og har aldrig set det. (Dette er ikke for at benægte, at andre bruger det, bare ved at sige.)
  • @thei fair nok, men det er i rækken af almindeligt accepterede hilsner: Se f.eks. din-5008-tipps.de/die-anrede-nach-din-5008
  • Jeg finder ” Guten Tag … ” en meget elegant løsning til private, men formelle e-mails (som at bede om support online).
  • Online support eller skrivning en e-mail til en virksomhed som individuel klient. Mit største problem med ” Sehr geehrter Herr … ” er, at det er, at du skal kende navnet, og ” Sehr geehrte Damen und Herren ” føles som om du ´ holder en offentlig tale eller skriver en B2B brev. Jeg skriver ofte ” Guten Tag ” i mit arbejdsliv, men normalt bruger jeg ” Sehr geehrter “, fordi det aldrig er forkert (selv om det kan lyde en smule ” koldt ” eller officiel) og fordi det at skrive ” Guten Tag ” 5 gange om dagen til den samme person føles underligt.
  • Og når du er i Østrig, skal du holde fast ved ” Sehr geehrte … “; på den ene side har Østrig tendens til at være mere formel end Tyskland, og på den anden side ” Guten Tag ” opfattes som typisk Tysk (i modsætning til østrigsk).

Svar

Efter min erfaring bruger du normalt “Sehr geehrte Damen und Herren “for at starte en korrespondance, muligvis når du ikke er helt sikker på, hvem der skal læse / svare på den. Efterhånden som korrespondancen fortsætter, kan det være tilstrækkeligt at skifte til” Guten Tag “, da det opbygger en vis fortrolighed med korrespondent.

Det kunne let betragtes som lidt for formelt at starte hver eneste besked i samtalen med “sehr geehrte Damen und Herren”, hvis det allerede er klart, hvem der vil svare dig.

Kommentarer

  • Med hensyn til sidste afsnit; når du ved, hvem der svarer, er det faktisk bedre at skrive “Sehr geehrte Frau X” / “Sehr geehrter Herr X” i stedet. Men bortset fra det, er jeg enig i, at “Guten Tag” er lidt mere afslappet i et brev (selvom en simpel “Hallo” også ville være fint).
  • @poke: I mange situationer ville jeg opfatter ” Hallo ” at være alt for uformel, og skift i stedet til ” Guten Tag “, som jeg opfatter som næsten så formel som ” Sehr geehrte / r … “. Det gælder især når jeg ved hvem der skal svare, men jeg kan ikke finde ud af navnet, om det er en mandlig eller en kvindelig person.I den situation har jeg en tendens til at undgå den meget upersonlige ” Sehr geehrte Damen und Herren ” og i stedet bruge den lige så høflige, men meget mere sympatisk ” Guten Tag ” (enten uden navn eller med det fulde navn, hvorved Herr ” / ” Frau “).

Svar

Du bruger ikke Guten Tag om aftenen eller om natten.;)

Nej, seriøst, Sehr geehrte Damen und Herren er vejen at gå, hvis du skriver et formelt brev til en, du næppe kender. Hvis du møder nogen personligt, kan du sig Guten Tag! .

Kommentarer

  • Faktisk, at ‘ s en af grundene til, at jeg ofte foretrækker ” Guten Tag ” frem for ” S ehr geehrte / r … ” i bogstaver, da førstnævnte tillader en vis variation (” Guten Morgen “, ” Guten Abend “, afhængigt af tidspunktet på dagen) i løbet af længere bogstav / e -mail udvekslinger.

Svar

Jeg har aldrig set et brev (eller en e-mail), der starter med ” Goddag”. I hvilken sammenhæng har du set dette “mere og mere”?

Hvis et bogstav er mere uformelt, begynder det med:

Liebe Frau Müller! (Kære fru Müller)

eller

Liebe Mitreisende! (Kære rejsegruppe)

Hvis det er en uformel e-mail, kan du starte med “Hallo” eller “Hej”.

Kommentarer

  • Jeg finder den hilsen slags påtrængende; hverken vil jeg bedømme eller antyde modtageren ‘ personlighed i hilsenen, og jeg vil heller ikke blive bedømt sådan, når jeg modtager kommunikation. Fra det, jeg har set (i en del af CS-sektoren, det vil sige), er det at bruge den mindre påtrængende ” Guten Tag ” meget almindelig når ” Sehr geehrte / r … ” opfattes som enten for formel eller for gentagen, både i e-mails og i snail mail breve. Interessant nok synes gruppehilsen (” Liebe Mitreisende ” i dit eksempel) mig som mindre stødende end den til en enkelt person.

Svar

Jeg bruger den første, hvis jeg skriver til en gruppe personer, og jeg ikke ” Jeg ved ikke, hvem der læser mit brev. Begge er formelle og kan under alle omstændigheder bruges.

Kommentarer

  • Jeg redigerede Q for at pege på forskelle, selvom personen er kendt.

Svar

Jeg tror forskellen er, at “Guten Tag” et al. er konverserende (snarere end skriftlige) hilsner

Svar

Hvis du er indfødt engelsktalende, skal du kontakte en tysk medie- eller kommunikationsekspert er det at foretrække at bruge sehr geehrte . Guten Tag eller Hallo kan bruges i en uformel indstilling, men det kan være for uformel, hvis den pågældende professionelle ikke er nogen, jeg har talt med , svarede til eller endog mødtes før.

Hvis du er engelsktalende, der skriver en anmodning om nogle oplysninger om et produkt eller beder om nogle data, kan brug af den “forkerte” hilsen muligvis ikke have sådanne negative resultater som når de er skrevet af en indfødt taler. I min medieerfaring ville ethvert brev eller e-mail, der var adresseret til mig selv specifikt eller nyhedsrummet generelt, der var underligt (læs: forkert) adresseret, generelt være et rødt flag, at det efterfølgende brev / e-mail skulle være affald .

Er det forkert at antage, at et brev til en tysktalende professionel med forkert hilsen ikke ignoreres eller slettes uden noget svar.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *