Grønt om gællerne er et almindeligt britisk engelsk udtryk, der bruges, når nogen føler sig uvel eller ved at kaste op eller være syg (der er AmEng og BrEng, der deler igen). Cambridge Dictionary definerer det som værende gammel -modet … gasp.

for at se syg og bleg ud:

Jeg tror, jeg får den grønne del. Jeg ser ud til at huske at have læst et eller andet sted, at folks hudfarve skifter farve, når de enten er søsyge eller bilsyge. De ser tydeligvis lysere ud, og måske antager deres hud en sygegul nuance, men grøn ?

Nu for gællerne , de klapper, som fisk bruger til at trække vejret ilt ind, kan jeg tage fejl, men jeg har kun nogensinde hørt om gæller bruges til mennesker i dette ordsprog.

  • Hvorfor blev udtrykket gæller brugt om mennesker?
  • Hvilken del af kroppen skal gællerne repræsentere?
  • Bliver mennesker billedligt grønne omkring næse, mund eller ører?
  • Hvorfor er farven grøn forbundet med gæller og føler sig syg?

Kommentarer

  • Grammatik siger: Oprindelsen til dette udtryk er tabt, selvom det ser ud til at have dukket op i midten af 1800erne. Fiskegæller er normalt røde. Formentlig en fisk med grønne gæller er en syg fisk .
  • Idioms.in siger, at oprindelsen er ‘ utilgængelig ‘. De definerer udtrykket: ‘ Jus t før en person er ved at kaste op, bliver deres kinder og læber blege og øjnene bliver halvt lågede; dette er kendt som at blive grønt omkring gællerne. Udtrykket henvises også til bevægelse, bil eller endda havsygdom. ‘ // Jeg kan forsikre dig af personlig erfaring, at en lysegrøn kaste er meget mulig at opnå. I det mindste i en lille fiskerbåd i Nordsøen ud for Bridlington i en tung svulm.
  • Der er også sætningen fyldt til gællerne (og varianter) – hvilket betyder ” fuldstændig “.
  • AHD adresserer Q2: < < 2b . gæller Uformelt Området omkring hagen og nakken. > >
  • Troede, du måske vil vide det ‘ bruges også i USA.

Svar

Udtrykket grøn / hvid omkring gællerne, betyder “noget bleg, fra at være syg, nervøs eller bange “blev populær fra begyndelsen af” 30erne, men det er fra midten af 1800 . Det refererer sandsynligvis til en tidligere brug af gæller, der betyder “ansigt”:

  • Da han hørte, hvor meget regningen var, så han lidt grøn ud omkring gællene.

Begrebet grøn at henvise til at se syg ud er ret gammel: (Etymonline)

  • Fra midten af 13c. med henvisning til huden eller komplekserne af en syg.

Gill :

Det organ, der gør det muligt for de fleste vanddyr at tage opløst ilt fra vandet. Den består af en række membraner, der har mange små blodkar. Ilt passerer ind i blodbanen, og kuldioxid passerer ud af det, når vand strømmer gennem membranerne.

indtast billedbeskrivelse her

Grøn omkring gællerne adjektivfrase

  • Syg udseende; bleg og elendig; kvalmende: Han så grøn ud omkring gællerne, så jeg bad ham lægge sig

[1930erne +; datoen skal sandsynligvis være tidligere; gæller, “” ansigt, “” er fundet af 1626]

bleg omkring gællerne adjektiv sætning

  • Ser syg eller kvalm ud (1959+)

(The Dictionary of American Slang, Fourth Edition af Barbara Ann Kipfer, PhD. og Robert L. Chapman, Ph.D.)

Følgende uddrag fra Wordwizard viser, at lignende udtryk med “gæller” henviser til den nedre del af ansigtet blev brugt i tidligere århundreder som “rosenrødt omkring gællerne:

Grøn omkring / om gællerne:

  • Ser syg, kvalmende, bleg og elendig ud, muligvis af virkningerne af overspænding eller køresyge. “Hvornår hun kom ud af rutsjebanen, hun følte sig grøn omkring gællerne. ” En grøn hudfarve har betydet sygdom siden omkring 1300 og gæller bærer den figurative betydning af huden under kæberne og ørerne.

  • Rosy om gællerne har betydet at være ved godt helbred siden slutningen af det 17. århundrede. Sir Francis Bacon brugte rød om gællerne for at betegne vrede (1626), mens i det 19. århundrede hvid og gul om gællerne betød at se syg ud. det alliterative green vandt dog og overlever i nutidens udtryk.

  • Blå omkring gællerne bruges også undertiden. Og fishy about the gills refererer til at blive hængt over.

    • 1902 “* Hun skælvede og så blå ud omkring gællerne som halvfrosne. ”- New York Times, 29. marts, side SM6 *.

    • 1903 “. . . * og så ville han se grøn ud omkring gællerne og sukkede. . . ”- Los Angeles Times, 3. juli, side 16 *

    • 1932 “* Den stakkels arbejdstager vendte mørk gree omkring gællerne og begyndte at ryste.” – Los Angeles Times, 10. juli, side 15 *

  • Bemærk: Når jeg kontrollerer de citater, jeg kom på (ikke alle vises ovenfor), ser det ud til at “blå omkring gællerne”, som jeg ikke var bekendt med, blev brugt mere, end jeg havde mistanke om, så Spielbergs eneste virkelige overtrædelse, hvis der er en, er i brugen af ordet IN, som aldrig findes, så vidt jeg kunne bestemme, i kombination med “gæller”.

(Cassells Dictionary of Slang, Fakta om filordbog over klichéer, American Heritage Dictionary of Idioms, Chapmans Dictionary of Slang , Pittoreske udtryk af Urdang)

Kommentarer

  • Mange tak, fordi du tog dig tid til at skrive et ordentligt svar. Meget værdsat ☺ ♥ ☻

Svar

Fra kommentarer:

  • Grammatiker siger:

    “Oprindelsen til dette idiom går tabt, selvom det ser ud til at have dukket op i midten af 1800erne. Fiskegæller er normalt røde. Formentlig er en fisk med grønne gæller en syg fisk. ” @FumbleFingers

  • @FumbleFingers Mere sandsynligt a forældet fisk, især i dagene før køling. – Mick

  • @Mick Det er alt sammen ren spekulation, og selvfølgelig er det synonyme Jeg føler mig rådnet har den “uaktuelle, putrefied “hentydning. Men et sted, du ville være særlig tilbøjelig til at føle dig grøn / uklar, ville være på en (fiskeribåd). – FumbleFingers

  • @FumbleFingers Præcis! Måske er det en fiskers idiom.Jeg spekulerer på, om “fuld [fyldt] til gællerne” er en korruption af “fuld til pistolhvalerne” [udtalte kanaler] (toppen af dækket, hvor vand kan løbe tilbage i havet) . – Mick

  • Idioms.in siger, at oprindelsen er “utilgængelig”. De definerer udtrykket:

    Lige før en person er ved at kaste op, bliver deres kinder og læber blegne og øjnene bliver halvt dækket; dette kaldes at blive grønt omkring gællerne. Udtrykket henvises også til bevægelse, bil eller endda havsygdom. “

    Jeg kan fra personlig erfaring forsikre dig om, at en lysegrønlig kaste er meget muligt at opnå. I det mindste i en lille fiskerbåd i Nordsøen ud for Bridlington i en tung svulm. – Edwin Ashworth

  • Der er også sætningen fyldt op til gællerne (og varianter) – hvilket betyder “helt fuld”. – Mick

  • AHD adresser Q2: < < 2b. gæller Uformelt Området omkring hagen og nakken. >> – Edwin Ashworth

  • Når ting i havet er ubevægelige, vokser alger ofte på dem. Formentlig kan en fisk, der ikke bevæger sig meget, derfor være “grøn omkring gællerne”. Har du nogensinde set en båd i tørdok eller endda i vandet med alger langs vandlinjen og derunder? En svamp på fisk kan også være grøn Pond Life Lambie

Svar

1/8. kejserlig pint sprut blev kaldt et ” jack ” eller ” noggin ” (attesteret siden 1600-tallet). 1/4 pint, hvem! Det blev kaldt en ” gæl “. (udtales Jill) Har et par gæller (= 1 US kop), og du er færdig, okay. Du har haft det til gællerne. Senere i 1800erne (som nævnt ovenfor) vendte udtrykket ind i det flerfarvede fiskorgel, da folk ofte læste / talte det med en hård G.

Svar

På trods af hvad den oprindelige plakat sagde, er “grøn omkring gællerne”, hvilket betyder sygt udseende, en almindelig sætning i Amerika såvel som i Storbritannien.

Kommentarer

  • Dette er ikke ‘ t et svar på spørgsmålet, der spørger om, hvorfor udtrykket bruger ” grøn ” og ” gæller “. Nogen allerede fortalte OP, at udtrykket også bruges i AmE.
  • Der er intet i spørgsmålet, der antyder, at grøn omkring gællerne bruges heller ikke på amerikansk engelsk. Den nævnte kløft vedrører sætningen vær syg , som i AmE refererer til enten at være fysisk eller psykisk syg eller til opkastning, men i BrE (indtil for nylig indflydelse fra AmE) udelukkende til opkastning.

Svar

Jeg er en amatørsvampentusiast og der er en svamp, der kaldes ” grøn spored parasolchampignon. ” Det er en af de mest almindelige svampe, der fejlagtigt spises, der er giftig. Det forårsager svær opkastning. Gællerne er grønne i den mere avancerede fase af svampen. Jeg ville ikke blive overrasket, hvis det er her ” grønt omkring gællerne ” kommer fra.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *