For mig lyder det slet ikke anderledes, men jeg er ikke sikker på det. Har de den samme betydning?

  1. Dig har intet at gøre med it . Det har intet at gøre med dig .

  2. 04:00 har intet at gøre med dit engelske niveau . ELLER Dit Englis h niveau har intet at gøre med 04:00 .

For det andet eksempel fortalte jeg en af mine veninder, der læste læseøvelsen kl. 4, da hun var vågnet og sagde “Træt 4 am stemme”. Jeg elsker altid hendes accent og udtale.

Jeg aner ikke, hvordan jeg kan give min forskning til dette slags spørgsmål. Tak.

Kommentarer

  • I det andet eksempel skal du erstatte " er " med " har "

Svar

Dette udtryk X har intet at gøre med Y kan betyde to ting (i det mindste):

  1. Hvis Y er ordet “dig”, kan det betyde X vedrører dig ikke . Når det bruges på denne måde, kan udtrykket bruges på en noget umåbelig måde, som om at sige, “X er ikke din forretning!”

Ted : Jeg tror måske du bruger for mange penge denne jul.
Ed : Det, jeg lægger i min indkøbskurv, har intet med dig at gøre.

  1. Det kan også betyde X er ikke årsagen til Y . følgende dialog, antag Ned er en sælger, der ikke havde noget salg i sidste måned:

Ned : Vores team vandt Månedens hold. Vi skulle fejre!
Ed : Ned, du havde intet at gøre med denne pris.

(Det kan betragtes som en hård bemærkning, men sætningen kan også bruges på en betryggende måde at sige, at noget ikke er din skyld 🙂

Jed : Hvilken katastrofe! Jeg har det så dårligt, at dette skete.
Ed : Vær ikke bekymret over det, Jed. Du havde intet at gøre gør med dette.

Tilbage til hvad du prøvede at sige:

04:00 har intet at gøre med din engelsk.

Jeg tror jeg kan se, hvordan det kan betyde tidspunktet på dagen påvirker ikke din engelsk men jeg siger det sandsynligvis ikke sådan. I stedet for vil jeg sige noget mere i retning af:

Dit engelsk er godt, selv kl. 04.00.

Hvad omvendt:

Din engelsk har intet at gøre med 04:00.

Den ene synes lidt sværere at fange betydningen. Jeg siger måske sådan:

Din engelsk påvirkes ikke af tiden af dagen.
Din engelsk er god døgnet rundt .

Kommentarer

  • Hej, tak for dit svar !! Men du ' synes ikke at svare på mit spørgsmål om X og Y kan udskiftes med det samme betyder?
  • @ puputeh24 – Jeg ville ikke ' ikke gå så langt som at sige, at de er " udskiftelige, " selvom jeg tror, at de to udtryk ville være ens og relaterede. Jeg tror, det afhænger også af, hvad X og Y er.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *