Jeg er klar over, at jeg ikke kender forskellen mellem “gætte noget” og “gætte på noget”. Jeg forstår virkelig ikke hvorfor nogen ville bruge “gætte på noget” i stedet for “gætte noget”?
1- John begyndte at tale, men hun gættede på hans intention og afbrød ham.
2 – John begyndte at tale, men hun gættede hans intention og afbrød ham.
3- Der er ingen fotografier af ham, så vi kan kun gæt på hvordan han så ud.
4- Der er ingen fotografier af ham, så vi kan kun gæt hvordan han så ud.
5- Kan du gætte på hans alder?
6- Kan du gæt hans alder?
Svar
Nogle Engelske verb kan tage “ved” plus deres sædvanlige objekt. Dette “at” betyder stort set, at det ikke er muligt at observere, at noget blev opnået ved handlingen. Nogle eksempler:
- Hvalpen trækker tæppet kan betyde, at tæppet bevæger sig sammen med hvalpen
- Hvalpen trækker i tæppet kan betyde, at hvalpen ikke formår at få tæppet til at bevæge sig
eller
-
Din hund bet mig i benet kan betyde, at mit ben nu er skadet
-
Din hund bet på mit ben kunne betyde, at hunden forsøgte at lægge kæberne omkring mig ben, men heldigvis lykkedes det kun at skræmme mig eller skade mine bukser. Men mit ben er uskadt
eller
- han slog mig betyder bestemt, at jeg blev slået
- han slog til mig han var ikke i stand til at påvirke
Dine eksempler med “gæt” er ens. “Gæt” betyder i sig selv ofte gæt korrekt (men ikke altid! Og ikke eksplicit!). “Gæt ved” betyder meget mere sandsynligt noget som “gæt, men forkert” eller “gæt, men ved aldrig med sikkerhed”.
Kommentarer
- Hmm jeg tror " skyder " og " skyder på " er også lignende?
- @Talha Ö zden absolut! Og der er mange andre eksempler. Men ikke alle verb er sådan.
- Så vidt jeg forstår, kan jeg bruge dem om hinanden i nogle sammenhænge? For eksempel: Jeg vil gætte hans navn. (Jeg kender ' ikke hans navn. Jeg prøver bare uden at være sikker)
- Korrekt, " skyder " betyder næsten altid, at skuddet er et hit. " Optag på " angiver kun den retning, nogen retter sig mod. I de fleste tilfælde " gæt " og " gæt ved " er udskiftelige. " Gæt " indebærer undertiden nøjagtighed, mens " gætter på " angiver meget tydeligt et forsøg uanset nøjagtighed.
- @Talha Ö zden Ja. I nogle af dine eksempler betyder de næsten det samme. I andre eksempler er de ' meget forskellige. Alsee har skrevet tydeligt om det. " Jeg vil gætte på, at hans navn " er meget lig naturen til dit andet eksempel, " Kan du gætte hans alder? "
Svar
1- John begyndte at tale, men hun gættede på hans intention og afbrød ham.
2- John begyndte at tale, men hun gættede hans intention og afbrød ham.
Nummer et antyder ikke noget om, hvorvidt gæt var korrekt eller ej. Nummer to antyder kraftigt, at hendes gæt var korrekt.
3- Der er ingen fotografier af ham, så vi kan kun gætte på, hvordan han så ud.
4- Der er ingen fotografier af ham, så vi kan kun gætte, hvordan han så ud.
Disse er ret ens. Nummer tre lægger lidt mere vægt på det faktum, at vi gætter i en generel retning ….. med en indlysende implikation, at det er en yderst vag og unøjagtig retning.
5- Kan du gætte i hans alder?
6- Kan du gætte på hans alder?
Nummer 5 opfordrer meget tydeligt nogen til at gætte sig , selvom det er et vildt dårligt gæt. Nummer 6 kan betyde det samme som nummer 5, men der er et forslag om at spørge, om du kan gætte det med rimelighed præcist.Det er lettere at behandle nummer 6 som et ja / nej-spørgsmål end nummer 5, såsom “Nej, jeg aner ikke hvor gammel han er”.