Hvilken er korrekt?

Han faldt ned, da han spillede i marken.
Han spillede i marken, da han faldt ned.

Hvorfor?

Svar

Begge er korrekte; du vælger efter kontekst.

Det første antyder, at faldet er emnet (dvs. du forklarer omstændighederne ved et fald, for eksempel til en læge), mens det andet antyder, at hans leg er emnet (du beskriver hans leg i felt og nævner faldet som den næste begivenhed i en sekvens.)

Sætningsstrukturens tvetydighed opstår, fordi “når” har lidt forskellige betydninger i de to sammenhænge. I første sætning bruger du “når” til at introducere svaret på et potentielt spørgsmål:

Hvornår faldt han ned?

Han faldt ned når han spillede i marken.

I anden sætning bruges ordet “når” faktisk i stedet for det nu usædvanlige “hvorpå , “hvilket betyder” på hvilket tidspunkt “:

Han spillede i marken, hvorpå han faldt ned.

I tale, men anden sætning kunne formidle den samme betydning som den første, forudsat at der lægges vægt på den første klausul, især gerund og substantiv spiller og felt . I dette tilfælde bruges vendingen af sætningen til at understrege omstændighederne ved faldet ved at bringe det til begyndelsen af sætningen.

Kommentarer

  • – 1: Jeg kan ikke ' ikke se, hvordan der er nogen forskel i mening.
  • -1: for mit øre er der også en lille forskel i betydning / vægt, men forskellen for mig passer slet ikke til din beskrivelse; og “hvornår” i den anden form betyder helt sikkert “mens” (ifølge Gurzos svar) ikke “hvorpå”? Jeg ville ikke engang have overvejet at fortolke det som en fortløbende beskrivelse.

Svar

Grammatisk er begge ens korrekt, men stilistisk, kan den anden konstruktion bruges til større effekt. For eksempel:

  • Jeg gik ned ad gaden med min mor, da hun blev ramt af en lastbil.
  • Han spillede klaver, da han faldt død af.

Sammenlign det med:

  • Min mor blev ramt af en lastbil, da vi gik ned ad gaden.
  • Han faldt død, da han spillede klaver.

Svar

Ville ikke “t:

He fell down WHILE he was playing in the field. 

og

He was playing in the field when he fell down. 

være både korrekte og levedygtige?

Kommentarer

  • Jeg forventede også et stykke tid i første sætning.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *