Lukket. Dette spørgsmål er uden for emnet . Det accepteres i øjeblikket ikke svar.

Kommentarer

  • Jeg tvivler meget på, at du kontrollerede forskellen mellem næppe og meget i en ordbog.
  • Jeg don ' forstår ikke, hvorfor andre mennesker har en så mærkelig formelform om det engelske sprog. Som om kombinationen af engelske ord er begrænset af en eller anden form for ukendt formel. Så længe når ord passer sammen til acceptabel grammatik, kan engelsk bruges til at udtrykke det almindelige, det ekstraordinære, det zanny, det underlige, det søde, det usædvanlige osv.
  • @ Josh61 Jeg kan varmt anbefale du prøver at finde idiomet " tvivler meget på det " vs " tvivler næppe på det " – det er meget hårdt og NGRAM viser endda " næppe tvivl om " er den mest populære udtryk uanset om det er forkert.
  • @mplungjan – Hej, jeg forstår ikke '. De to udtryk er ikke udtryk og er begge anvendte og korrekte (se Jasper svar). Men OP har faktisk forbedret sit spørgsmål nu med kontekst.
  • @mplungjan, nej det ' er slet ikke som " kunne / kunne ikke ' t pleje mindre ". Både " tvivler næppe " og " tvivler stærkt på " er grammatisk OG semantisk korrekte; de betyder bare tilfældige ting. " Det er ligeglad med " er OK grammatisk, men ikke semantisk; ikke desto mindre for nogle mennesker er det ' s idiomatisk. Alt " kunne ikke ' er ligeglad med ", " tvivler næppe ", og " stærk tvivl " er idiomatisk i standard engelsk, men ingen af dem er idiomer.

Svar

Jeg tvivler næppe på det

betyder, at du kun tvivler på det.

Jeg tvivler meget på det

betyder, at du tvivler meget på det.

Begge er grammatiske, men betyder helt modsatte ting.

Kommentarer

  • I ' d mistænker at " næppe " form er normalt en malapropisme i faktisk brug.

Svar

Jeg har aldrig hørt udtrykket " Jeg tvivler næppe på det ; du ville bruge det, hvis du ikke var overrasket, var begivenheder, der skulle tage en bestemt drejning.

" Gør regner du med, at hun “kommer tilbage? "

" Jeg tvivler næppe på det. Det er ikke som om hun har en back-up plan. "

Du bruger " Jeg tvivler stærkt på det " (bemærk brugen af I / I” d), hvis du var tvivlsom i forhold til begivenhederne.

" Er cookies klar endnu? "

" Jeg tvivler meget på det, det føles kun som fem minutter. "

Svar

Jeg skriver meget, og jeg tror i dette tilfælde er du nødt til at tænke på de separate betydninger af meget og næppe og sætte det med tvivlsdelen.

“Meget tvivl om det” er mere præferent en muligvis mere korrekt måde, da det betyder, at personen virkelig tvivler på, hvad der er blevet sagt (for eksempel).

“Næppe tvivl om det” kan bruges, men det har en lidt anden betydning. Sig, at nogen (i en historie) siger, at de tror, at noget vil ske / bestemt resultat. Replikeren vil sige “Jeg tvivler næppe på det”, hvis de er uenige / tror det modsatte.

Håber det hjælper.

Kommentarer

  • Så du siger ' at " tvivler meget på det " betyder personen virkelig tvivler på, hvad der er blevet foreslået, og " tvivler næppe på det " betyder, at personen er uenig i, hvad der er blevet foreslået?
  • ja, hvilket lyder mindre kompliceret i forhold til den måde, jeg forklarede lol på 🙂
  • Det betyder, at næppe svarer til meget , hvilket er forkert, er jeg ' bange. De er næsten nøjagtige modsætninger.
  • Du mener " jo mere foretrukket " måde adskilt fra den blot foretrukne måde ?
  • Næppe at foretrække.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *