Jeg plejede at sige cleats men fandt det ualmindeligt for nogle mennesker, selvom jeg ikke havde problemer med fodboldsko . Jeg har altid boet i et spansktalende land (Nicaragua), så jeg har svært ved at vide, hvorfor det er. Bruges klamper kun nogle steder? Wikipedia nævner også fodboldstøvler .

Kommentarer

  • Min mellemøstlige opdragelse / ordforråd forstod fuldt ud, hvad " cleats " betød.
  • For baseball / golf er de " pigge " Fodbold (US) " klamper " Fodbold / rugby " støvler "

Svar

Udtrykket “klampe” som en slags sko var helt ukendt for mig, indtil jeg stødte på ordet i Tom Lehrers s Masochism Tango . UK er de normalt “fodboldstøvler” (muligvis erstatter “fodbold” med en anden sport, men ikke “fodbold”, hvilket er et synonym for “fodbold” i Storbritannien). De individuelle fremspring på basen (som jeg gætter på kaldes også “klamper” i USA) kaldes “knopper” eller “pigge”.

Rediger : Jeg troede faktisk i lang tid, at de “klamper”, som Lehrer henviste til, var noget SM-udstyr, som “lash” andetsteds i sangen. Det var først år senere, at jeg opdagede, at dette er et almindeligt ord for piggede sko i USA. Jeg tror ikke ordet er kendt i denne forstand i Storbritannien selv nu.

Kommentarer

  • Ja, jeg tror jeg vandt ' Jeg bruger ikke klampe til at henvise til en skotype mere tak!
  • +1 for Tom Lehrer! Også: Ja, i USA henviser vi til pigge selv som " cleats "; ordet har et antal andre spiky / grippy-klingende betydninger også. Skoene, som baseballspillere bærer, kaldes klamper … og nogle gange endda " pigge "!
  • Bemærk også at alt, hvad der er nok til at have spidser på, sandsynligvis vil blive kaldt en " boot " i Storbritannien snarere end en " sko ".
  • @ColinFine ikke nødvendigvis – " løbesko " har pigge på og er sko snarere end støvler. Golfsko også. Fodbold og rugbystøvler er såkaldte, fordi de var rigtige støvler (dvs. over anklen) i det nittende århundrede, og navnene sidder fast.

Svar

I USA kaldes de næsten altid “klamper”. (Bemærk, at der findes forskellige typer til næsten enhver udendørs sport, inklusive det, vi kalder “fodboldklamper”).

Jeg er begyndt at høre fodboldstøvler kaldet “støvler” af nogle af mine medspillere. Jeg tror, de hentede dette fra at se engelsk ligafodbold og kan godt lide at sige det på den måde for at vise, hvor seriøse de er om sporten. Jeg kunne se det udtryk fange om et par år.

Svar

Jeg har brugt cleats at referere til fodboldsko i lang tid, men det er fordi jeg ikke spiller nogen af de andre sportsgrene, der typisk kræver klamper! Min far spiller golf; når han siger “klamper”, mener han sine golfsko, som også er kløftet, dog i en anden stil.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *