Jeg har ofte hørt, at rådgivning er utallige og ikke skal have forud for en artikel. Så jeg tvinger ofte selv at sige ” et råd “. Men jeg har set det brugt med en artikel ved flere lejligheder. For eksempel: BBC – Sundhed: Kontaktpersoner til vold i hjemmet . (Se archive.org for en kopi af den originale artikel.)

I nogle tilfælde er den endda pluraliseret som råd For eksempel:

Vores seneste råd fra Santo Domingo siger, at de spanske tropper næsten helt har forladt øen.

New York Times

Er der nogen idé?

Kommentarer

  • Hvis du ‘ er ubehagelig med at sige et råd, kan du altid sige nogle råd .
  • Den eneste gang jeg har set det bruges som en tæller, er når jeg henviser til økonomiske dokumenter, som i ” lønningslisten afdeling sender lønningsråd den 1. og 15. i hver måned. ”
  • generel reference: macmillandictionary.com / ordbog / amerikansk / rådgivning
  • Jeg kan ikke ‘ ikke se denne brug i dit første link; læser du ” en rådgivningslinje “, hvor ” råd ” er et adjektiv, der ændrer ” linje “? Dit andet eksempel er fra det 19. århundrede, hvilket sandsynligvis ikke ‘ ikke afspejler den aktuelle brug.
  • ” Et stykke af rådgivning ” er en meget almindelig sætning og helt acceptabel. Men generelt siger jeg ‘ bare ikke ‘ forsøger ikke at gøre det tæller. Hvis du er fristet til at sige, ” Jeg gav Sally to råd “, skal du bare ændre det til ” Jeg gav Sally råd “. Hvis du har brug for en kvalifikation, skal du gøre det ” nogle råd ” eller ” et lille råd ” eller ” masser af rådgivning “. Hvad ville det betyde at tælle det alligevel? Hvornår vil du sige ” tre råd “? Måske hvad du mener er, ” Jeg gav råd om tre emner “?

Svar

Bemærk, at dit BBC-link bruger rådgivning som et utalligt tal:

Webstederne og hjælpelinjerne nedenfor kan tilbyde hjælp og råd om, hvordan du kan være sikker og hvordan du får adgang til nødophold. De kan også tilbyde råd hvis du er bekymret for sikkerheden for en tæt på dig.

Ikke “et råd” men “råd”. Bemærk, at hjælp også er utallige her.

Siden nævner:

… en rådgivningslinje

Her er det er linjen som kan tælles, ikke rådgivningen.

Din anden kilde bruger rådgivning som om den kunne tælles:

Vores seneste råd fra Santo Domingo siger, at de spanske tropper næsten har helt forladt øen.

… men bemærk, at den er fra en korrespondent i en spansk koloni, og teksten er fra 1865. Den er ikke betragtes som normalt at bruge rådgivning som en tæller på denne måde i dag.

Hvis du har problemer med utallige ord, er det ofte nyttigt at erstatte et utalligt ord, du er mere behagelig med, for at se hvordan det passer:

“Webstederne og hjælpelinjer nedenfor kan tilbyde sukker og vand … “

Det giver ikke længere semantisk mening, men du kan se, hvordan grammatikken stadig fungerer.

Kommentarer

  • BBC-webstedet indeholder ” en rådgivningslinje “, som @Mohammad kan have forkert analyseret.
  • @ColinFine Godt plettet. Vil redigere svaret for at nævne dette.
  • @slim: betyder det, at sprog ændrer sig og overarbejder nogle ord kan miste deres oprindelige betydning?
  • @Mohammad Læs noget 200 år gammelt på dit eget sprog, så noget skrevet i dag, og fortæl mig svaret.
  • ” Vores seneste råd ” bruger råd i en gammeldags forstand: i denne sammenhæng er ” råd ” rapporterer simpelthen en kendsgerning snarere end at anbefale en fremgangsmåde.

Svar

OED registrerer rådgivning som en tæller substantiv, men bemærker, at det er Nu hovedsageligt Caribien og Sydasien, skønt der findes citater fra en række kilder fra det 15. århundrede og fremefter. p>

Svar

Tidligere plejede det at være almindeligt at bruge rådgivning som et tælleord. Over tid har tendensen imidlertid været at betragte det utallige, og i øjeblikket er dette langt den mest almindelige anvendelse.

Svar

Du siger altid råd (masse substantiv). Hvis du vil bruge det som et substantiv, kan du sige “et råd”, men aldrig “et råd.”

Kommentarer

  • Heh, men hvor mange gange ‘ hvis du hører, lemme giver dig et råd, lemme giver dig et råd?
  • @TaliaFord Du hører en masse ting, men det betyder ikke ‘ t de er standard Engelsk.
  • Det var kun et kortvarigt retorisk spørgsmål, der tilføjede noget perspektiv til din aktuelle instruktion. Selvom jeg er klar over, at der muligvis ‘ har været den ordsprog, du har i dit svar.

Svar

Vores seneste råd fra Santo Domingo…

New York Times-artikel

Rådgivning der betyder ikke rådgivning til en person. Ordet betyder nyheder eller rapporter eller forsendelser og er arkaisk på engelsk.

(arkaisk, ofte i flertal) Information eller nyheder givet; efterretning
sene råd fra Frankrig

Og det synes utallige gange i kompendiet nedenfor at betyde sender med hensyn til historie og diplomati og aviser og i Wikipedia-definitionen . Kompendiet er fra noget, der hedder The Commercial and Financial Chronicle , bind. 110 fra National News Service indarbejdet i 1920.

kompendium af historiske tekster

Svar

Så vidt jeg ved, er brugen af flertalsform arkaisk. tjek dette også . Jeg tænker på det på samme måde som jeg tænker på information .

Svar

råd – [den rådgivning] tælles som et substantiv

kan vi sige det – hans råd står altid positivt.

rådgivning – [anbefaling, vejledning] tælles som et verbum

lad os sige det – “Han er rådgivende for rådet”

Kommentarer

  • Spørgsmålet spørger ikke om forskellen mellem rådgivning og rådgivning , men om rådgivning kan tælles.

Svar

Klik på dette bevis for at acceptere “råd” som tællelig: Bevis

Se eksemplerne her finder du “nogle råd”. Derfor er et råd korrekt at bruge.

Kommentarer

  • Nej. Cambridge-ordbogen markerer tydeligt råd med en U , hvilket betyder utallige , og alle eksempler, den giver, bruger ordet på den måde.
  • Hvis det kunne tælles, ville det være ” Her er nogle råd s ” svarer til ” Her er nogle tip s ” (YES) I stedet er det ‘ altid ” Her er nogle råd ”
  • Men nogle råd er meget mere forskellige fra råd …. Det ‘ er som et råd .. (tælles) .. og dermed et råd (et råd) også

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *