Spansk
Preterit af ser :
Jeg var, du var, var, vi var, du var, var
Fortid til ir :
Jeg var, du var, det var, vi var, du var, du var
Hvordan har verbene “ser” og “ir” udviklet sig til at have den samme bøjning i fortiden (og også i det ufuldkomne og fremtidige konjunktiv)? Og hvorfor begynder de tidligere former med “fu-“?
Engelsk
Preterite af ser :
Jeg var, du var, var, vi var, du var, var
Preterite for gå :
Jeg var, du var, var, vi var, du var, var
Hvordan udviklede verbene ser og ir sig til at have den samme bøjning i preteritten (og også i den ufuldkomne og fremtidige konjunktiv)? Og hvorfor begynder deres preteritformularer med fu- ?
Kommentarer
- I ' er ikke sikker på, om dette er i et eksempel på " suppletion " eller et eksempel på det modsatte af suppletion \ -: Der er ' sandsynligvis et godt spørgsmål til sprogvidenskaben i det dog!
- Jeg redigerer dette spørgsmål til at være helt på engelsk i stedet for en blanding af spansk og engelsk. Hvis du mener, at der bør gøres en undtagelse for dette spørgsmål, skal du veje metadiskussionen om dette (og lignende indlæg): meta.spanish.stackexchange.com/q/86 / 12
- Portugisisk følger det samme mønster
Svar
Spansk
Jeg har hørt det forklaret sådan:
Fortidstiden for “ser” kommer fra den latinske version af esse , der bruger stammen “Jeg gik”.
Historien siger, at “ir” er uregelmæssig i den forstand, at den var sammensat af flere verb og derfor tager dets fortid fra latin “ esse “.
- Nuværende, fortid, konjunktiv af latin vadere .
- Den latinske infinitiv ire .
- Den betingede og fremtiden kommer fra infinitivet.
Engelsk
Jeg har hørt det forklaret på denne måde:
Preterite of ser er fra den latinske version af esse , som bruger “Jeg var” -roten
Historien siger, at ir er uregelmæssig i den forstand, at den var sammensat af flere verb, og derfor låner sin preteritform fra latin esse .
- Present, preterite, konjunktiv fra latin vadere .
- Infinitiv fra latin ire .
- Betinget og fremtid er fra infinitiv.
Kommentarer
- Ah ja, kompositionen af go fra flere verb er bestemt et tilfælde af suppletion . Brugen af nogle former i flere verbs er noget, jeg ' ikke er sikker på, at der ' er et udtryk for.
- Jeg tror, at det andet link (vadere) er forkert – jeg får bøjningstabellen for verbet videre (at se).
-
The preterite of ser is from the latin version of esse, which uses the 'fui' root
Du gentager bare forudsætningen fra spørgsmålet. - Selv om det hele er sandt, er det ikke et svar på det oprindelige spørgsmål. Det er bare det samme, der er sagt i forskellige ordlyd.
- Kommer preteritumet til ir fra latin vadere ? Det lyder gik i stedet for noget der ligner vasi (latinsk aktiv indikativ nuværende perfekt).
Svar
Både ser og ir er suppletive verb, hvilket betyder, at deres bøjninger er resultatet af flere verb, der flettes sammen i fortiden , nogle bøjninger taget fra det ene rodverb, og nogle fra det andet. Det sker således, at en af rodverbene blev delt af begge disse: Latin esse , hvoraf nogle bøjninger begyndte fu- .Bemærk, esse i sig selv blev dannet af suppletion af to præ-latinske verber, se følgende diagram:
Nu er spørgsmålet om hvorfor ir supplet med esse (" at være ") er en semantisk, og ikke strengt kan man forestille sig, hvordan " Jeg var [der] ", " Jeg kan være [der] " osv. ( esse ) kan komme til at betyde det samme som " Jeg gik [der] ", " Jeg kan gå [der] " osv ( ire ):
for ire + esse : Hvis du er et eller andet sted, følger det, at du gik der. For eksempel kan du sige “Jeg har aldrig været i Barcelona” i stedet for “Jeg har aldrig været til Barcelona”.