Er dette korrekt at bruge “Hvis ja” på følgende måde?

Jeg vil bare være sikker på, om jeg har afsluttet processen med at acceptere stipendiet; Hvis ja, bedes du give mig et officielt brev om det.

Bedste

Kommentarer

  • Ja, men du ' t stort med det første bogstav i det første ord efter et semikolon. Du ' skriver enten, " … stipendium; hvis ja, vil du … " eller skrive, " … stipendium. Hvis ja, vil du … " Jeg ' lægger ikke dette som et svar, fordi dette spørgsmål sandsynligvis slettes snart. Dette er ikke en korrekturlæsningsside, og der er en engelsk sproglærer ' s side til at stille spørgsmål som denne ( ell.stackexchange. com ). Du bør rette fremtidige spørgsmål som denne der.
  • Du er blevet tilbudt et stipendium og accepteret det. Hvis du er bekymret for, at din accept ikke blev modtaget, ville jeg skrive: " Vil du venligst bekræfte, at jeg har en plads på XXX-kurset som følge heraf min stipendiepris? "
  • " hvis jeg har afsluttet " skal være " at jeg har gennemført " eller blot " Jeg har afsluttet "

Svar

idiomet og eksempler på brug kan hjælpe: TFD

hvis ja

hvis det er [tilfældet]; hvis det er sådan.

“Hun kan komme for sent. Hvis det er tilfældet, spiser vi uden hende.” “Hun skal være okay. I så fald har vi intet at bekymre os om.”

Din sætning uden for meget ændring kunne være:

“Jeg vil bare sørge for, at jeg har afsluttet processen med at acceptere stipendiet. Hvis ja, bedes du give mig et officielt brev om det.”

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *