For eksempel, hvis jeg vil sige:
Du er velkommen til at kontakte mig
Kan jeg sige følgende?
Til fordel, kontáctame cuando quieras
Fanger dette essensen af idiomet, eller findes der nogen foretrukne alternativer?
Gracias.
Kommentarer
- Alt á t ú er min favorit, kun at det har en ironisk betydning: ja, gør det, men hvis du fejler, kom over det! Det er, hvad din mor normalt vil fortælle dig, når du beder om at gøre noget, hun ikke ' ikke kan lide 🙂
Svar
Ud over Rodrigos svar , kan du bruge
Puede contactar con nosotros con total confianza
Og hvis du vil være mere uformel, skal du bruge den i sammenhæng med " er du velkommen til at få fat i en øl " kan du bruge Puedes [do whatever] cuando quieras
eller si quieres
Puedes venir a verme cuando quieras er velkommen til at se mig
Puedes contactarme cuando quieras er velkommen til at kontakte mig når som helst
Puedes coger una cerveza si quieres er du velkommen til at fange en øl
Og hvis du vil være mere dagligdags
Ingen te cortes si quieres coger una cerveza er fri for at få fat i en øl
Svar
Den bogstavelige oversættelse er under alle omstændigheder helt passende:
Siéntete libre de contactarte con nosotros.
Men det er mere almindeligt at sige dette:
Ingen dudes og contactarte con nosotros.
“ No dudar ” betyder bogstaveligt talt tøv ikke .
Kommentarer
- I Spanien ville verbet contactar ikke være pronominal i disse tilfælde. Men jeg forstår, at det er i mange amerikanske lande.
- @Gorpik Hvad ville blive brugt i stedet?
- Bare " contactar ": " Ingen dudes og contactar con nosotros ".
- En anden måde at ' s universelt refleksiv er ponerse en contacto con , YMMV men det føles mere naturligt for mig på trods af at det er lidt længere.
- Ingen dudar, jeg oversætter normalt som " don ' tøv ikke "
Svar
Også den bogstavelige oversættelse fungerer i nogle tilfælde. Kun i nogle tilfælde, hovedsageligt uformelle.
For eksempel:
Queremos que estés como en tu casa, siéntete libre de entrar y salir a cualquier hora.
Midler:
Vi vil have dig til at føle, at du var ved dit eget hjem, er du velkommen til at komme og gå når som helst.
Svar
Bare tænker på det, jeg fandt en anden mulig oversættelse, mere relateret til forretningsarbejde
Du er velkommen til at kontakte os
Til
Consúltenos sin compromiso
Dette kan bruges til at lægge vægt på at kontakte en virksomhed binder dig ikke til at købe noget produkt eller en tjeneste.