Jeg kan ikke forstå dette:

Hvordan fanger du en tam kanin?
Den tamme måde

Jeg fandt ud af, at tam betyder:

ikke farligt eller bange for mennesker; tæmmet.

Men hvordan passer dette ind i vittigheden?

Svar

Jeg formoder, at denne vittighed er beregnet til at følge en om at fange en vild kanin. Derfor er det et ordspil baseret på lisping “på samme måde [som du fanger en vild kanin]” som “ t ame way”.

Det er ikke så sjovt, så bekymre dig ikke om det.

Kommentarer

  • Et andet ord anmodning: hvad kalder du noget, der er beregnet som en vittighed, men er ikke ' t sjovt?
  • " En sjov vittighed " fungerer. En " dud " er fint i den rigtige sammenhæng, hvor det ' rydder dig ' der henviser til vittigheden. En " halt vittighed " er også mulig, hvis det var lidt halvvejs sjovt.
  • Sikker på, men hvad jeg mente var et enkelt ord, måske nyudviklet, for entydigt at betegne ting, der ville have været vittigheder, hvis de kun var sjove. Dud har en mere generel betydning, " unfunny joke " virker som en selvmodsigelse …
  • @ jamesqf: Så vidt jeg ved findes der ikke noget sådant ord, selvom du kan se på ELL og se om jeg ' tager fejl. " Ujævn vittighed " er tættest.
  • Jeg vil kalde det en " En dårlig vittighed. "

Svar

Halv joke mangler:

Q: Hvordan fanger du en vild kanin?

A: Klæd dig i orange og lav en lyd som en gulerod.

Det er " sjovt " fordi gulerødder ikke laver støj, og det resulterer i et tåbeligt mentalt billede.

Følg nu op med vittigheden i spørgsmålet:

Q: Hvordan får du en tam kanin?

A: tam måde.

Det er " sjovt " fordi lytteren forventer et svar som svaret på første vittighed – en slags tåbelige visuelle billeder. I stedet får de en smule ordspil, som ribbet i andre svar. Den resulterende kognitive dissonans giver timevis af underholdning. (Det uventede svar er sjovt.)

Kommentarer

  • Den første del af vittigheden som jeg ' har hørt, det er " Hvordan fanger du en unik kanin? " [Du ' neak på det]. Således påberåber begge dele af vittigheden forkert udtale af " s ".

Svar

Jeg formoder, at vittigheden forudsætter kendskab til Looney Tunes-karakteren Tweety Bird, og måske Bugs Bunny. Tweety udtaler “s” lyder som “t”, så hvis du spurgte Tweety, hvordan man fanger en tam kanin (vs at fange Bugs Bunny, måske), ville han sige “På samme måde”, og det lyder som “Den tamme måde. ”

Eller måske når jeg for hårdt. Som Nathan Tuggy sagde, ikke så sjovt.

Svar

Denne vittighed er baseret på den måde, som tam og samme lyder eller mere specifikt på, at de lyder ens.

Denne vittighed er ikke faktisk en vittighed, men mere af et ordspil.

Svar

Q. Hvordan fanger du en kanin?
A. Du sniger dig ind på den

Q. Hvordan fanger du en unik kanin?
A. Unik på den

Q. Hvordan fanger du en tam kanin?
A. Den tamme måde, unik på den.

Jeg har tendens til at betragte vittighed som en form for anti-humor. Der er en lille smule ordspil der foregår ved hjælp af homonymer til at skabe noget, der er vrøvl, men lyder som noget meningsfuldt, og deri ligger morskaben. Det er i samme retning som en mere berømt type anti-joke:

Q. Hvorfor krydsede kyllingen vejen?
A . For at komme til den anden side

Q. Hvorfor krydsede kyllingen legepladsen?
A. For at komme til den anden slide

Q. Hvorfor krydsede kyllingen ocean?
A. For at komme til det andet tidevand

Og der er mange flere af denne slags vittigheder. Nogle gange får de en kulturel værdi hvor folk underholder hinanden ved skiftende at recitere dem.De var alle meget populære i min børnehaveklasse.

Svar

Det er faktisk en del af en vittighedsprogression .. “Hvordan gør fanger du en unik kanin? Enestående på det .. “.” Hvordan fanger du en tam kanin? Den tamme måde … “

Kommentarer

  • Velkommen til ELL Sparky – husk at folk, der læser dit svar, muligvis ikke behersker engelsk og hvorfor dette er en vittighed, er det måske ikke tydeligt for dem. Dit svar ville være mere nyttigt, hvis det forklarede, hvordan " tam " passer ind i vittigheden.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *