Kommentit
- Luin, että " kuudes sairas Sheik ' kuudes lammas on sairas " omistaa Guinnessin ennätyksen maailman ' s vaikein kielenkääntäjä, mutta pelaaminen äskettäin lataamani uuden kielenkierrepelin kanssa, minusta tämä oli vaikein: Neljästä minuuttiin on kahden minuutin ero kahdesta kahteen kahteen, myös kahdesta kahteen kahteen.
Vastaa
Olen tykkäsi siitä aina
Peter Piper poimi nokkanen suolakurkkua. Kuinka monta marinoitua paprikaa Peter Piper poimi?
Kommentit
- I ' m tavallaan yllättynyt, tämä oli hyväksytty vastaus. En ' ole yllättynyt siitä, että se ei ole johtava äänestys. Se on yksi vähiten vaikeasti sanottavia kielenkierteitä siellä. Itse asiassa en ' ole edes varma, että kutsuisin sitä lainkaan kielenkääntäjäksi (mutta siitä, että se hyväksytään sellaisenaan); minulle se ' on vain esimerkki allitaatiosta.
Vastaa
Eri kielenkierrekokoelmista löydät ( englannin kielen kääntäjät , alfasanakirjan englannin kieli- Twisterit , englantilainen klubi Tongue-Twisters , …), yksi vaikeimmista on klassikko:
Kuudennen sairaan Sheikin kuudes lammas on sairas.
Mutta se vaihtelee ilmeisesti aksenttisi ja alue.
Kuten tämä korkeakouluopetus osoittaa, se voi olla tapa parantaa tiettyä ääntämistä.
Kommentit
- unohdit arkkiherttuatar sukat, ovatko ne kuivia vai luukuivoja? 🙂
- Voin tuskin sanoa sairaan Shiekin, mutta minulla ei ole lainkaan ongelmia Peter Piperin kanssa.
- Lordy. Ainoa tapa minä voi sanoa, että tämä on kahden sekunnin tauko sanojen välillä, kun järjestän kieleni uudelleen. Kielen kääntäjä todellakin.
- Jep, " Kuudes sairas šeikki ' kuudes lammas ' sairas. " apostrofoidun " lampaiden kanssa " on helposti vaikein, johon olen ' törmännyt. Sanat vain hämärtyvät yhdeksi, ellet tarkoituksella laita taukoa niiden väliin. 🙂
vastaus
Fasaaninpoistaja on aina olemassa, kohteliaassa yhteiskunnassa se on todella vaikeaa: )
On kappale: http://www.users.globalnet.co.uk/~mentor01/song.htm
Kommentit
- +1 siitä, että sain nauraa ensiksi aamulla 🙂
- Ensimmäisen kerran kuulin tämän draama-luokassa, kuten div id = ”e83a29dc0f”>
I ' ma fasaaninpoistaja / tykkään kynsiä fasaanit / I ' m miellyttävin äiti-fasaaninpoistaja / joka on koskaan kynittänyt äiti-fasaania. " Meitä haastettiin lausumaan se mahdollisimman nopeasti. Kaikilla muilla ei ollut paljon naurua ja hämmennystä, mutta minä lausuin sen täydellisesti ensimmäisellä kerralla, ja sitten välimeren lopun suurella huudolla " motherf — er! " Hyvät ajat.
Vastaa
Hän myy simpukoita meren rannalla. Hänen myymänsä kuoret ovat simpukoita. Olen varma.
Tämä on mielenkiintoinen, koska se viittaa oikeaan ihmiseen, jolla on kiehtova elämä: Mary Anning , itseoppinut fossiilisti.
Kommentit
- Bonuspisteet kiinnostavista sivuhuomautus.
Vastaa
Yksi yksinkertaisimmista on toistaa ”Leluvene” ääneen mahdollisimman nopeasti .
kommentit
- Vastaavasti " punainen nahka, keltainen nahka ".
- joka on samanlainen kuin punainen kuorma-auto, keltainen kuorma-auto.
- @Sky – tämä on suosikkini, joten lisäsin sen vastaukseksi
Vastaa
Uskomattoman lyhyt
irlantilainen rannekello
on aina ollut vaikeaa minä.
Kommentit
- En ole aiemmin kuullut tästä. Täysin jännittävä!
- +1 – Muuttuu automaattisesti Sean Conneryksi, kun sanot tämän.
Vastaa
Pidin aina:
Leithin poliisi erottaa meidät.
(Leith on Edinburghin alue, lausutaan riimiksi ”hampailla”.)
Vastaa
En ”ole” varma, kuuluuko tämä kielenkäännöksen alle, mutta olen aina rakastanut sitä.
Betty Botter osti voita,
Mutta hän sanoi , Voi on katkeraa;
Jos laitan sen taikinaani
Se tekee taikinastani katkeran.
Mutta vähän parempaa voita
tekee taikinastani paremman.Joten hän osti vähän voita
Parempaa kuin katkeraa voitaan,
Ja hän pani sen taikinaansa
Ja taikina ei ollut katkera .
Joten ”kaksoisparempi Betty Botter
Ostin vähän parempaa voita.
Vastaa
Kuorma-auto on englanninkielinen sana suurelle kuorma-autolle, ja sen avulla voimme käyttää sanaa” punainen kuorma-auto, keltainen kuorma-auto ”, joka on suunnilleen yhtä kovaa kuin se saa.
Kommentit
- Hienoa. Tämä on niin kova, useimmat ihmiset kaatuvat toisen kerran sanoessaan sen.
Vastaa
Vaikka ei vaikein, yksi suosikeistani on ”Rubber baby buggy puskurit”.
Kommentit
- Arvostan sitä, että tunnustat sen ' ei ole niin vaikeaa. Olen kanssasi samaa mieltä siitä, että se ' on söpö ja hauska. 🙂
Vastaa
Melkein mitä tahansa tohtori Seussilta, etenkin hänen
levityslevitteet levitteille sängyille ja leivän levittimet voille leipää
ja:
tweetle beetle meloa lätäkkötaistelu
ja Fox in Socks -sivustolla, mitä tahansa tekemistä p: n kanssa >
poikaset ja kellot, tiilet ja lohkot.
Ei kovin kovaa, mutta hauskaa .
Ja tämä ladybird phonics -kirjasta:
Ohut sirut, paksut sirut, nuolla huulisi sirut.
Kommentit
- Mitä tiedät Tweetle-kovakuoriaisista? (Kaikki mitä Fox in Socks -sivustolta).
Vastaa
Tämä on on vaikea sanoa nopeasti:
Punainen jokirotta Red Robin juoksi ympäri kanin röyhkeä keinutuoli ja hieroi ruusuista, ruosteista, punaista kantaansa rypistyneelle punaiselle matolle.
vastaus
Ainutlaatuinen New York
on minun suosikkini.
Vastaa
Olen aina pitänyt tästä (nuorten) , Steve Martin -elokuvasta ”The Jerk”:
Halkaisin arkin;
Arkin halkaisin.
Halkaistun arkin päälle Istun.
Vastaa
Vierekkäisiä muistipoikkeamia. Meidän oli pystyttävä sanomaan tämä 10 kertaa nopeasti, jotta voisimme valmistua GIS-luokastani.
Kommentit
- Mikä on GIS-luokka?
- @martha – maantieteelliset tietojärjestelmät. Emme todellakaan ' t, vaan vitsailimme, että meidän piti …
Vastaa
Pyöräralli eroaa kuorma-autojen rallista.
Vastaa
Yksi henkilökohtaisista suosikeistani :
Fuzzy Wuzzy oli karhu. Fuzzy Wuzzylla ei ollut hiuksia. Sumea Wuzzy ei ollut ”sumea”, eikö niin?
Vastaa
Yksi suosikkeistani: ”sininen-musta vika” veri. ”
Vastaa
Enemmän” bum-twister ”todella , ja ehdottomasti allani, mutta pidin aina
Vastaa
Pidän aina vanhasta Wood Chuckista. Olen yllättynyt siitä, että kukaan ei ole vielä sanonut mitään asiasta.
Kuinka paljon puuta puupussi istuttaa, jos puuhaukka voisi istuttaa puuta? Hän istuisi, hän tekisi, niin paljon kuin pystyi, Ja istuisi yhtä paljon kuin puuhaukka, jos puuhaukka voisi istuttaa puuta.