A közismert mondás “ boldog feleség, boldog élet ” népszerűsége ellenére nincs jelen a szótárakban. Ennek ellenére megfelelő mennyiségű irodalom található róla, például:
A “Boldog feleség boldog élet mítoszának leleplezése (goodmanpronect.com)
Boldog feleség, boldog élet: miért Tényleg igaz (womenhealthmag.com)
Tanulmány megállapítja, hogy ez a „Boldog feleség, boldog élet Elég halott (Huffpost)
és még sok más …
Nem találtam semmit származásáról, és úgy tűnik, hogy a Google Könyvek itt nem sok segítséget nyújtanak.
Hány éves ez a mondás? a romantikus korszak klasszikus irodalmának néhány műve? Például BrE vagy AmE eredetű?
Megjegyzések
- Olvastál már " Tűz és düh? "
- @RaceYouAnytime – intelligens gue ss, valójában köze lehet hozzá 🙂
- Az 1969-es musical 1776 említi először, hogy <
képes vagyok megtalálni.
válasz
A „boldog feleség, boldog élet” mondásról azt lehet mondani, hogy itt jelent meg: legkevésbé már 1903-ban, a “Munka és bérek pártja” címet viselő kutyabogár utolsó versében, ahol a párhuzamos és rímelő mondatok nem csupán okok, hanem ok-okozati viszony kifejezése helyett
Én “pártfoglalkoztatom a munkámat és béreket,
azt mondom, hogy” mi vagyok.
Te igaznak és kiadósnak találsz, ember ,
Mert én vagyok az.
Most örüljünk, ha véget vetünk a viszálynak,
Minden lóhere gyerekkel,
Boldog feleség, boldog élet,
És vidáman jó fordulat.Sunderland Daily Echo and Shipping Gazette , 1903. október 22. (paywall)
A dolgozó ember dala három másik, a munkaügyi vitákról szóló cikk szomszédságában volt.
Innentől kezdve nem találok további megjelenéseket, amíg a mondás meg nem jelenik. ingatlan-hirdetések sorozatában 1958-ban, a texasi Abilene-ben. Itt van a sorozat legkorábbi:
FIGYELEM MR.
ABILENE ! BOLDOG FELESÉG!
BOLDOG ÉLET!
HEAP O “LIVIN”
1358 Leggett Drive.
2 hálószoba, fedélzet, valamint a könyv minden luxusa. Jöjjön el, nézzen meg, és tegyen ajánlatot.Abilene Reporter-News (Abilene, Texas), 1958. augusztus 7. (paywall)
Ez megint nem feltétlenül több, mint kifejezések halmaza.
1970-ben, ugyanabban az évben a közmondás állítólag Thomas Jefferson feleségének énekelt szövegeként jelent meg a “1776; zenés játék “, ez ismét felbukkan egy ingatlanhirdetésben, ezúttal a Allentown, Pennsylvania reggeli hívása ban (01 1970 nov. ; paywall).
A közmondás szórványos használatát az ember takarmányaként csak az 1990-es évek végén (1998) váltja fel a gyakori használat, amikor Jeff Allan (aka Jeff Allen) felveszi a komikus vázlatok, vázlatok és közösségi kommentárok forgatott összeállításának címét.
Válasz
Mint népszerű kifejezés, " Boldog feleség, boldog élet " nem tűnik túl öregnek. Charles Doyle, Wolfgang Mieder & Fred Shapiro, A modern közmondások [Yale] szótára (2012), amely csak azokat a közmondásokat követi nyomon, amelyek egy évszázadnál fiatalabbak voltak 2012-ben, rendelkezik ezzel a bejegyzéssel:
Boldog feleség, boldog élet.
1980 Vanco uver {British Columbia} Vas február 2 (apróhirdetés): " HAPPY WIFE HAPPY LIFE / Ebben a 2 emeletes házban 1/4 hektáros területen " (nagybetűs írás az ábrán). 1998 Jeff Allen Live: Boldog feleség, boldog élet (a humorista előadásaiból álló mozgókép). Vö. " Ha a mama nem boldog , senki sem boldog." [A szótár az utóbbi kifejezést 1982-ig követi.]
Amint a user159691 megjegyzi a kiküldött kérdésben, a Google Könyvek keresése ebben a helyzetben valóban nem túl hasznos. A legkorábbi megerősíthető egyezést 2004-ben szereztem. Érdekes azonban, hogy a Google Könyvek keresésemben talált kifejezés legtöbbször a házassági tanácsadási útmutatókban jelenik meg – és különösen azokban, amelyek keresztény irányultságúak.
Válasz
Úgy gondolom, hogy a musicalből származik, “ 1776 ”
Megjegyzések
- Mikor használják a kifejezést a musicalben?