Hozzászólások
- Igen, az eredet jó útmutató ez.
- Én ' meglepődöm, ha van szabály, mivel Angliában viszonylag friss helyi kiejtések vannak, ahol a legtöbb " gh " kombinációk " ff " (pl. ' siff ' ' sóhaj ' ). ' ott vannak azok a helyek is, amelyekkel Keighley (keethley) és Lough Neagh (loch nay) küzdenek.
- @Phil: melyik régióban mondják a sóhajt siff-nek ?
- @PhilMJones miért gondolja, hogy " siff " a " sigh " a legutóbbi?
- ' f ' nem ' t a gh kiejtésének egyetlen módja. Nem mintha ezt vagy a betűk bármely kombinációját feltétlenül annak a dolognak tekintenéd, amely " " hanggal rendelkezik, amely a hang része egy szó vagy kifejezés.
válasz
A feltett kérdésre nincs válasz, mert egy helytelen feltételezés.
A modern angol nincs " gh " hang. A közép-angolnak volt ilyen, , de elveszett .
Ez azt jelenti, hogy a hangok megváltoztak, de a helyesírás nem, a helyesírás a kora újkori angol korszak előtt javult (nagyjából 1600-1800; 1800 után a modern angol). Amikor nagy hangváltozás történik, akkor különböző dolgok történnek különböző nyelvjárásokban, majd mind összeolvadnak, különböző szavak jönnek különböző dialektusoktól, amelyek különböző változtatásokat hajtottak végre.
Míg az ME / h / fonéma [x] allofonja (amelyet " gh ME-ben) elveszett, az emberek egy másik, hangtalan frikatívumként kezdték hallani az [x] szót (például / f / vagy / θ / – még mindig vannak angol nyelvjárások, ahol vályú a troth helyett a troff helyett ejtik, vagy különben csak egyáltalán nem hallották, így a következő generáció beszédében eltűnt. De a helyesírás megmaradt, hogy arra ösztönözze az embereket, hogy kérdőjelezzék meg.
Megjegyzések
- Miért éppen az elutasítás?
- Nyugodtan tegye akkor fel magadon. Milyen szabályok vannak a gh hang kiejtésére?
- @JohnLawler ' Csak ghoting valamiféle útmutatásért!
- @ chrylis-óvatosanoptimistikus- Ön ' sokáig vár. Nézze meg az angol Loughborough város nevét (amelyet " Luffburrow " ejtik). Ha ki tud dolgozni egy szabályt, amely megmondja, hogyan kell kiejteni, hogy ' jobban teljesít, mint én.
- " városrész " nem ' t " barázda ", ez ' a " bruh " , csak egy szótag és csökkentett magánhangzóval. Ez meglehetősen gyakori a brit helynevekben (és az egyik oka annak, hogy az amerikaiak nagyon kiemelkednek, amikor Skócia fővárosáról beszélnek)