Hogyan kell helyesen használja a “házi tandíj” kifejezést? Kérjük, adjon néhány példát mind a hallgató, mind az oktató nézőpontjából.

Helyesek a következő mondatok: Angol nyelvű otthoni oktatást adok / ajánlok / nyújtok a 12. osztályig tartó tanulóknak. (Azt akarom mondani, hogy házi oktató vagyok.)

Megjegyzések

  • A szándéka nem egyértelmű. A tandíj az, amit fizet az oktatásért, ezért azt kérdezi, hogy mit fizet az otthoni oktatásért / korrepetálásért? Ha hozzá tudna adni néhány durva kifejezést, az valóban segítene.
  • @ user3196 – A tandíj a kurzort is jelenti, nemcsak a díjat, sőt, az Egyesült Királyságban I ' d azt mondhatod, hogy ritkán hallasz tandíjat rajta ' saját jelentése a korrepetálás díja, a díjakat általában hívják tandíj: biztosított tandíj .
  • @Frank nem tudtam ' ezt. Úgy tűnik, hogy a brit angol és az amerikai angol (én) között különbség van a használatban. Lásd: tandíj és tandíj .
  • A legtisztább állítás a zárójeles állítás. Ha azt akarod mondani, hogy házi oktató vagy, mondd: " Otthoni oktató vagyok. "
  • " házi oktató vagyok, aki beszélt angolt tanít. "

Válasz

A tandíj technikailag utalhat egy magántanuló tanítására, de tapasztalatom szerint (amerikai angol) ez a jelentés jóval ritkábban fordul elő, mint hogy az oktatásért fizetett díj. Ha azt írja, hogy “otthoni tandíjat nyújtok”, akkor valószínűleg félreértik, hogy valamiféle szolgáltatást kínál az embereknek az egyetemek kifizetéséhez. A korrepetálás messze a gyakoribb kifejezés a tanításra: az „otthoni korrepetálást végzem” mondás sokkal egyértelműbb lesz az olvasók számára.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük