rendszeres passzív formái rendszeresen passzívak a facere ige formáit valaha is használták? Ha igen, mi az első előfordulás?

Az általam látott latin nyelvben az facere passzív formáit fieri váltja fel. A szabályos passzív formák könnyen kialakíthatók ( facior, faceris, facitur … ), de úgy tűnik, hogy teljesen használhatatlanok, legalábbis a klasszikus latin nyelvben. A rendszeres passzív formák előfordulhatnak olyan előtagokkal, mint a satis- vagy esetleg az elöljárók, de ebben a kérdésben csak a sima facere érdekel.

Nigidius (Grammatica) írja: uti “facit” “ποιεῖ”, ita “facitur” “ποιεῖται” est. Ezt nem számítanám helyes használata egy mondatban.

Ha a korpuszos kereséseim megbízhatóak, akkor a faci nak és más ilyen formáknak a klasszikus felhasználása nem megfelelő. De valaha is ilyen formákat alkalmaztak? Ha igen, mikor? Ha úgy gondolja, hogy ilyen űrlapokat soha nem használtak, miért gondolja ezt?

Megjegyzések

  • Leumann csak négy előfordulást említ : a faciatur két előfordulása: parui … faciatur (Titinius, 97); faciantur [megy: faciatur] si tibi videtur, et triclinia (Petronius, 71. sz.); satisfacitur (Varro Men. 82) és calfaciantur (Vitr.)
  • @AlexB. A sima facere e két előfordulás jó választ adna.
  • Már régóta az volt a megfigyelésem, hogy a fio általában a passzív helyett facio; mégis elismerem, hogy amikor elolvastam ezt a kérdést, a kezdeti reakcióm a következő volt: ' Ez ' nem lehet igaz! Lehetséges, hogy ' nem lehet ilyen egyoldalú! ' És mégis úgy tűnik, hogy a saját keresésem (csak a PHI-n) megerősíti a megállapításait; a facio passzív formái valóban nem ' t használnak egyáltalán nagyon (és főleg vegyületekben) – legalábbis a pres, fut és impf esetében. igeidők (nyilvánvalóan ' lehetetlen semmi véglegeset mondani a pf., a fut.pf. és a plupf-ről, mert a 2 ige azonosnak tűnik ezekben az igeidőkben). Nagyon megvilágító kérdés.

Válasz

A facio passzív formáit ritkán írják , az olyan igazolások, mint a Peregrinatio Egeriae és a Latin Dioscorides, arra utalnak, hogy ez valójában valamivel gyakoribb lehetett a beszélt (vulgáris) nyelvben. Az is, hogy egyes (normatív) nyelvészek ragaszkodtak ahhoz, hogy a facior ne létezzen, jelezheti, hogy valóban használták. Minden ismert példát a Thesaurus Linguae Latinae, Lipsiae 1900sqq., Vol. VI, 2 oszlop 83,1ff.

Megjegyzések

  • Ön a híres TLL lexikográfus?

Válasz

Fio, fieri a “válik”, az esse dinamikus formájának konnotációjával bír. Pl. Vis educatus fieri.

Faci, a facere passzívja, hogy valami történt vagy épült. Pl. Vis aedificium in agro tuo feci.

Megjegyzések

  • Üdvözöljük a webhelyen! Van erre referenciád? És főleg, talált-e valahol passzív faci példákat? Amit javasol, természetesnek hangzik, de jó lenne, ha lenne valamilyen bizonyíték.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük