Zárt. Ez a kérdés témán kívüli . Jelenleg nem fogadja el a válaszokat.

Megjegyzések

  • Szerintem haywire
  • a kívánt szó haywire .
  • Köszönöm srácok. Ez ' s az. Ez megette a fejem. Most érezd magad nyugodtnak. 🙂
  • Milyen ' s … minden ….. a periódusokkal …. biztosan kinéz …….. ..a kulcs … elakadt …

Válasz

Az a szó, amelyet követ a haywire . A Wikiszótár szerint:

2. Jellemzően vagy ellenőrizhetetlenül viselkedik, különösen gépi vagy mechanikus folyamat; általában a " go iv id = ige ével együtt használják " ig.

  • Addig működött, amíg haywire ment, és nem áll le az üres lapok nyomtatásával.

  • Azok a gyerekek haywire mennek, amikor nem kapnak mit akarnak.

Megjegyzések

  • … és mit kell tennie széna nek haywire vel? Vagy, ami azt illeti, mi köze van ehhez a huzal nak?
  • Az OED szerint a szénahuzal huzal volt a széna megkötésére. Szintén utalt valamire, ami rosszul készült, abból a célból, hogy szénanálat használnának az ideiglenes javításokhoz. A haywire ember zavarodott, kusza és őrült. Ha haywire-re megyünk, az rosszul esik, izgatottá, zavaróvá vagy mentálisan kiegyensúlyozatlanná válni.

Válasz

Egyetértek hogy ebben a kontextusban a legvalószínűbb a haywire szó, amelyet gyakran arra használnak, hogy valamilyen berendezés elkezdett hibásan működni az Ön által leírt módon, de szeretném hozzátenni, hogy a hayway rímel a mayday vel, amelyet vészhívások kezdeményezésére használnak. Mindkét szót gyakran használják egy katasztrófa (különösen a balesetek) összefüggésében, és ennek eredményeként néha egymáshoz is közel kerülnek. Ezt példázza ez a passzustörténet Checkmate! Stan Morrison (© 2014) mesés novelláiban található:

Ez C-Zero-Two-G hívóbázis – kiáltottam a mikrofonba. ’Vesztem a magasságot. Vészhelyzet! Vészhelyzet! Harangok! Kényszerleszállásra készülök, és a terep nem mutat túl jól odalent. Alatta erdőnek kellene lennie, de hegyek alkotják. Beléptünk egy fekete felhőbe, majd minden rendbe jött. Az összes hangszer megőrült, így nem tudom megadni nekünk a helyünket. “

Vagy a Thriller egy sújtott repülőgép-skótban ez a szakasz és A pelenkák mentek, de a Dolls and Bibles maradt a Life Magazine 1963. március 29-i számának 38. oldalán található:

180 ° seprésén forgassa ugyanazon Ekelund motorját — szárny, amikor a holt 4. sz. — kiment a szinkronból, teljesen széthúzódott. Ekelund a 3. számú tollal sürgősen sugározta vészhívását. > ”Mayday … Mayday … Mayday.”

Ezért nem túl a megismerésen, ha valaki összetévesztette őket, vagy szándékosan, hogy valamilyen módon kombinálja a jelzésüket egy nonce szóval, vagy talán inkább pánik közben elkövetett hibaként, ebben az esetben hiányzik annak a tényleges jelentése, amely mást kell tekintenie, mint a puszta heccelés kimondása.

Akárhogy is, soha nem hallottam és nem olvastam még korábban semmilyen szénanevét, és a hatalmas, két kötetes Shorter Oxfordot. Az angol szótár 5. kiadásában (© 2002), amely valójában még a legtöbb rövidítetlen szótárnál is hosszabb, hiányzik a Hayway bejegyzése. A legközelebbi bejegyzés a Haywire, amely az A – M. kötet 1208. oldalán található.

Ezért kétlem, hogy ez egy bevett szó, főleg, hogy nem lehet találd meg te magad az előnyöd ellenére, hogy esetleg egyenesen a ló szájából hallottad.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük