Mit jelent ” Fél mérföldre kifuthatok, mire a kezem remegni kezd “”?

A The Bourne Identity -ben elmondták.

Nem vagyok angol anyanyelvű. Tudom az egyes szavak jelentését, de még soha nem hallottam a “kifutó” kifejezést.

Megjegyzések

  • Általános útmutató – lapos – maximális sebességgel; " kifutott, hogy elkapja a buszt "
  • Visszavontam korábbi záróhangomat . kommentáronként a binarysubstrate ' válaszok alatt, bár továbbra is úgy gondolom, hogy a fő kérdés (mit jelent itt itt? ) GR, annak az etimológiája, hogy az idiomatikus A lapos nak két, most már különálló érzéke van ( legnagyobb sebességgel és tompán, őszintén ) kevésbé tűnik egyértelműnek.

Válasz

Flat out egy kifejezés, amely három dolog egyikének leírására szolgál, attól függően, hogy a kontextus:

  1. Olyan nehéz vagy gyors végrehajtás, amilyen gyorsan csak lehet: pl Kidolgoztam a feladat elvégzését.
  2. Teszek valamit habozás és bármilyen más gondolkodás nélkül: Nem értek egyet a nézetével.
  3. Fekvés teljesen kinyújtva: Miután megnyertem a versenyt, kimerült voltam, és laposra estem a földön.

Ebben az esetben ez a második vagy az első használat, a kontextustól függően, bár mindkét esetben nyilatkozik fizikai állapotáról. A beszélő a két dolog egyikét mondja:

  1. Amilyen gyorsan csak tud, fél mérföldet tud futni, mire keze remegni kezd
  2. A beszélő pillanatok nélkül képes “habozzon, fusson fél mérföldet bemelegítés nélkül, mielőtt a keze remegni kezdene.

Megjegyzések

  • Te ' nem 100% -ban téved, de ' félrevezető arra utalni, hogy a # 2 egyáltalán alkalmazható Az OP ' kontextus, nem is említve, az első . Emellett az ön parafrazálása " Futtatható amilyen gyorsan csak tud " egyszerűen nem ' a hiteles megnyilatkozása.
  • köszönöm. Úgy gondolom, hogy az # 1 ésszerűbb a film kontextusában.
  • Igen, az 1. helyes értelmezés. A főszereplőnek kitörölt memóriája van, és meglepődve állapítja meg, hogy nagyszerű fizikai edzettséggel rendelkezik. egy mérföld elküldené a legtöbb embert levegő után kapkodva 🙂

Válasz

Jelentés

A lapos elrendezés idióma amelyet több összefüggésben is felhasználhatunk, amint azt már a @newb írta. Az eredeti kérdés kapcsán azt jelenti, hogy maximális sebességgel haladunk. A Merriam-Webster számos definíciót kínál online online (felsorolás alatt a " lapos " és " lapos ") beleértve:

  1. informális (főleg az Egyesült Államokban): abszolút és teljes.
  2. A lehető legnagyobb. Maximum.

Origins

@ ws2 jelzett lapos kivitel lehet, hogy autóból származik, és kifejezetten olyan hivatkozásokról van szó, amelyeknek a lábad lapos a gázpedálon, hasonlóan a „Put a pedált a fémhez. ”

A @oldcat jelezte, hogy az eredete a lóversenyekből származhat, ahol a versenyzőnek vagy zsokának a lehető leg laposabban kell feküdnie egy verseny alatt a szélállóság csökkentése érdekében.

Intuitív módon mindkét elképzelés hihetőnek tűnik. Ha azonban bármilyen eredetet hivatalosan elismernek, még nem találtam rá utalást.

(Átírva a megjegyzések alapján.)

Megjegyzések

  • Én ' attól tartok, hogy ' teljesen rossz az értelme az OP kontextus.
  • Ne ' ne legyél pofátlan. Természetesen van meghatározása. Valószínűleg több, de az a szótár, amelyhez a kérdés alatt linkeltem, megadja a kettő szót. Amit a kommentembe másoltam, az itt érvényes. A tied a másik, amely nem ' t.
  • Nem tudom ' nem tudom, mit ' ennek a linknek kell lennie. Segítene abban, hogy megtudja, hogy az OED-nek mindenképpen megvan a releváns definíciója, de úgy tűnik, hogy egyáltalán nem tartalmazza kifejezetten az őszintén, tompán értelmét. Amiről biztosan ' biztos vagyok, minden esetben származtatása a legnagyobb sebességnél – > gyorsan – > közvetlenül – > nyersen – > őszintén (semmi köze a " laposan, szétterítve fekszik a földön ").
  • @FumbleFingers, akikkel nem rendelkezem ' nem kerestem meg az OED-t, de mindig azt feltételeztem, hogy ' lapos ' a gépkocsi korában kezdődött. Arról van szó, hogy a lábad laposan van a gázpedálon, nem ' ez? Az ausztrálok, ha túlterheltek, azt mondják, hogy ' I ' m a táblákra, így és így '.
  • A lóversenyzésből származhat még egy lapos kivezetés. A maximális sebesség elérése érdekében a lovas a lehető leg laposabban fekszik a lovon a szélállóság csökkentése érdekében.

Válasz

Az egyetlen egyértelműen értelmes forma az ausztrál változat, amely legalább a második világháború idejére nyúlik vissza: “Lapos, mint egy gyík iszik”. A sebesség annak a következménye, hogy a gyík nyelve gyorsan felcsapja a vizet, amely teljesen elveszik, ha rövidül, hogy csak “lapos legyen”.

Hozzászólások

  • De ez nem az eredeti verzió. A " flat out " kifejezés legalább 1932-ből származik, Angliából. az OED. És ennek önmagában etimológiailag van értelme, mert azt is mondjuk, hogy " go all out ".
  • ( 1) A kérdés azt kérdezi, hogy „Mit jelent a„ lapos ”?” Ez azt jelenti, hogy „a legnagyobb sebességgel”. Miben különbözik a jelentés kérdésére adott válaszától a korábban kétszer közzétett kérdéstől? (2) Azt állítja, hogy ez a forrás az idióma? Hogyan van ennek értelme? Miért mondaná bárki is, hogy „Lapos, mint egy gyík iszik”, hacsak a „lapos” már nem azt jelenti, hogy „a legnagyobb sebességgel”? (3) azt mondod, hogy az „autó” és „ló” magyarázatoknak nincs „értelme”? Ha igen, miért ne?

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük